7.9
73

Супер шістка (2014)

Big Hero 6

0+  •  1 год 42 хв  • 
Країни: США
Жанр: анімація екшн пригоди комедія
драма сімейний фантастика
Бюджет: 165 000 000 $
Касові збори в світі: 657 818 612 $
Касові збори в США: 222 527 828 $
Касові збори в Україні: 959 075 $ (14 482 992 UAH) топ #357
Прем'єра в Україні: 24 жовтня 2014
Прем'єра в світі: 24 жовтня 2014
Прем'єра на DVD: 24 лютого 2015
Прем'єра на Blu-Ray: 24 лютого 2015
Прокатник: Walt Disney Studios Motion Pictures
Режисери: Дон Голл, Кріс Вільямс
КіноБаза: 7.9 (73)  IMDb: 7.8 (414682)
Моя оцінка:
/10
oscar
1 оскар, детальніше
Є українське озвучення

Доступно в itunes (укр. озвучення, укр. субтитри)

Укр. субтитри +
Укр. звук (стерео) +
Укр. звук (dolby) +
Ціна прокату (SD) $3.99
Ціна прокату (HD) $3.99
Ціна купівлі (SD) $9.99
Ціна купівлі (HD) $12.99
Перейти в itunes

Код для перегляду рейтингу кінобази Сюжет:

Юний Гіро Гамада - природжений винахідник і геній конструювання роботів. Разом зі старшим братом Тадаші вони втілюють в життя найсучасніші ідеї в Технічному університеті міста майбутнього Сан-Франсокіо. Після серії загадкових подій друзі опиняються в центрі підступної змови. Зневірившись, Гіро вирішує використовувати веселого і добродушного експериментального робота Беймакса, перепрограмувавши його в невразливу бойову машину.

Ключові слова:

Найкращий друг Робот Помста Підліток Винахідник Кішка Дружба Чейз Похорони Герой Лиходій Супергерой Бойові мистецтва Комп'ютерна анімація 3D Boy Genius Людина в масці Сан-Франциско-Каліфорнія Ненавиджу Жертвопринесення

Виробничі компанії:

Walt Disney Pictures, Walt Disney Animation Studios, FortyFour Studios

Актори: (Всі 81)
Актори дублювання (озвучення):

Інформація про українське дублювання/закадрове озвучення:
Студія: LeDoyen Studio
Тип: Дублювання

З цим дублюванням мульт був у кінопрокаті — 113 цифрових носіїв (у 3D) та 21 цифровий носій (у 2D), усі з дублюванням українською мовою
http://kino-pereklad.org.ua/супер-шістка-big-hero-6/
Дубльовано студією «Le Doyen» на замовлення компанії «Disney Character Voices International» у 2014 році
Перекладач: Олег Пашин
Режисер дублювання: Іван Марченко
Творчий радник: Maciej Eyman
Мікс-студія: Shepperton International
Дублювали:
Юрій Кудрявець — Беймекс
Сергій Нікітін — Гіро
Роман Молодій — Фред
Олександр Погребняк — Васабі
Наталя Денисенко — Рута-М'ята
Антоніна Хижняк — Мото
Роман Чорний — Тадаші
Олександр Ігнатуша — Роберт Калаґен
Ігор Рода — Алістер Крей
Олена Узлюк — Кас
Ганна Соболєва — Ебіґейл
Віктор Данилюк — Яма
Михайло Войчук — Ведучий
Максим Кондратюк — Сержант
Катерина Башкіна-Зленко — Рефері
Микола Боклан — Генерал, а також Гіткліф
Анатолій Барчук — Тато Фреда
А також: Володимир Канівець, Сергій Солопай, Христина Кисельова, Андрій Соболєв, Денис Толяренко та інші.




Режисери: ,
Сценаристи: Джордан Робертс, Роберт Л. Бейрд, Деніел Джерсон
Композитор: Генрі Джекман
Відео: (Всі 8)
СУПЕР ШІСТКА / СУПЕР ШЕСТЕРКА. Трейлер 3 (український)
2:32
СУПЕР ШІСТКА / СУПЕР ШЕСТЕРКА. Трейлер 3 (український)
СУПЕР ШІСТКА / СУПЕР ШЕСТЕРКА. Трейлер 2 (український)
2:13
СУПЕР ШІСТКА / СУПЕР ШЕСТЕРКА. Трейлер 2 (український)
СУПЕР ШІСТКА. Перший трейлер
1:37
СУПЕР ШІСТКА. Перший трейлер
Зображення: (Всі 33)

Фільми того ж режисера: (Всі 4)
Рецензії:
Поки рецензій нема. Будьте першими - напишіть рецензію!

Увійдіть, будь ласка, щоб написати рецензію

Нещодавно переглянуті: