Країни: | США |
---|---|
Жанр: |
анімація
пригоди
комедія
сімейний
фентезі мюзикл романтичний |
Бюджет: | 28 000 000 $ |
Касові збори в світі: | 504 050 219 $ |
Касові збори в США: | 217 350 219 $ |
Прем'єра в світі: | 25 листопада 1992 |
Прем'єра на DVD: | 4 березня 2010 |
Прем'єра на Blu-Ray: | 12 березня 2013 |
Режисери: | Рон Клементc, Джон Маскер |
2 оскари, 2 золотих глобуси детальніше
Аладдін — простий вуличний парубок, який закохується в арабську принцесу. Для того, щоб підкорити її серце, він за допомогою чарів хоче перетворитися у принца. Для цього йому потрібно віднайти чарівну лампу з Джином та передати її злому магу Джафару.
Укр. субтитри | - |
---|---|
Укр. звук (стерео) | + |
Укр. звук (dolby) | - |
Ціна прокату (SD) | $3.99 |
Ціна прокату (HD) | $3.99 |
Ціна купівлі (SD) | $5.99 |
Ціна купівлі (HD) | $6.99 |
Перейти в itunes |
Код для перегляду рейтингу кінобази
Walt Disney Pictures, Walt Disney Feature Animation, Walt Disney Animation Studios
Тип: Дублювання
Дубльовано LeDoyen Studio на замовлення «Disney Character Voices International» у 2010 році.
Перекладач тексту і пісень: Сергій Ковальчук
Режисерка дублювання: Анна Пащенко
Музичний редактор: Іван Давиденко
Звукорежисерка: Марія Нестеренко
Координаторка проєкту: Аліна Гаєвська
Творчий керівник: Michal Wojnarowski
Мікс-студія: Shepperton International
Ролі дублювали:
Аладдін — Арсентій Примак
Жасмін — Дарина Сумська
Джин — Павло Костіцин
Султан — Валерій Шептекіта
Джафар — Андрій Мостренко
Яґо — Володимир Ніколаєнко
Продавець — Сергій Юрченко
Ґазім — Андрій Альохін
А також: Микола Карцев, Сергій Бриль, Людмила Барбір
Пісні виконували:
«Арабські ночі» — Сергій Юрченко і хор
«Краще друга не знайти» — Павло Костіцин
«Доля моя» — Арсентій Примак і хор
«Доля моя. Реприза» — Арсентій Примак
«Принц Алі» — Павло Костіцин і хор
«Нове життя» — Арсентій Примак, Дарина Сумська і хор
«Нове життя. Реприза» — Арсентій Примак, Дарина Сумська і хор
«Принц Алі. Реприза» — Андрій Мостренко
Режисери: Рон Клементc, Джон Маскер
Сценаристи: Рон Клементc, Джон Маскер, Тед Елліотт
Композитор: Алан Менкен
Моє знайомство з історією про Аладдіна почалося з мультсеріалу. У дитинстві його часто дивився і він мені подобався. Щодо мультфільму, донедавна, повноцінно я його не бачив. Але після перегляду можу сказати, що він вартий уваги.
Сюжет розповідає нам про бідного хлопця, який змушений красти заради виживання. Разом з ним нам представлений його друг мавпа. Якось він зустрічає принцесу і між ними спалахує іскра. Але крім цього герой потрапляє в історію, зав'язану на скарбах та чудесах. Як любовна, так і основна лінія вийшли відмінними. Я був зацікавлений у події та вірив у те, що відбувається на екрані. Від частини в цьому заслуга лежить в опрацюванні персонажів.
Стрічка містить достатньо різноманітних та індивідуальних героїв, які по-своєму залучають. Принцеса Жасмін служить образом краси та чарівності й мріє знайти кохання. Аладдін це ж простий хлопець, який має добре серце і прагне справедливості. Головний лиходій має якості підступності, і шаленого бажання отримати силу влад ... и. Але особисто моє серце, якщо так можна висловитися, завоював джин. Це по-справжньому безклепкуватий тип. Він демонстрував просто неймовірні дива і здатний заговорити будь-кого. Можна впевнено говорити, що йому вдалося надовго залишитися в пам'яті глядачів. І на додаток персонажі звірят вийшли милі та кумедні.
Весь мульт супроводжується чудовим гумором та низкою пісень. Останніх було не дуже багато, але вони запам'ятовуються. А ось веселощів у картині вистачає. Найбільше за нього відповідає джин, а потім вихованці. Однозначно можу сказати, що їм вдалося впоратися з цією роллю чудово. Також доповненням є культура східних країн. Це незвичайне місце для робіт студії та від цього тутешня атмосфера не залишала байдужим. Як і місцеві види пустель і палаців справлять враження.
Підсумок. Це чудова пригода, яка не дасть вам занудьгувати та підніме настрій. Упевнений ви полюбите цю стрічку і з радістю захочете показати її друзям чи дітлахам. 8/10
Увійдіть, будь ласка, щоб написати рецензію
Увійдіть, будь ласка, щоб коментувати