| Країни: | США |
|---|---|
| Жанр: |
сімейний
анімація
пригоди
комедія
фентезі мюзикл |
| Мова оригіналу: | англійська |
| Бюджет: | $33 000 000 |
| Касові збори в світі: | $1 450 026 933 |
| Касові збори в США: | $477 373 578 |
| Касові збори в Україні: | $3 839 210 (₴93 875 625) топ #21 |
| Прем'єра в Україні: | 21 листопада 2019 |
| Прем'єра в світі: | 20 листопада 2019 |
| Прем'єра в світі (цифрова): | 11 лютого 2020 |
| Прем'єра на DVD та/або Блюрей: | 25 лютого 2020 |
| Прокатник: | Кіноманія |
| Режисери: | Кріс Бак, Дженніфер Лі |
Сюжет:Минуле не таке, яким воно здається.
Анна, Ельза, Крістоф, його вірний олень Свен і завжди радісний сніговик Олаф повинні будуть покинути затишне королівство Еренделл і відправитися ще далі на північ! Вони вирушать в подорож, яке приведе їх до витоків стародавніх легенд і допоможе розкрити таємниці, що стосуються минулого їхньої рідної країни.
| Укр. субтитри | - |
|---|---|
| Укр. звук (стерео) | + |
| Укр. звук (dolby) | + |
| Ціна прокату (SD) | $3.99 |
| Ціна прокату (HD) | $3.99 |
| Ціна купівлі (SD) | $5.99 |
| Ціна купівлі (HD) | $6.99 |
| Перейти в itunes | |
MEGOGO
(укр. аудіо, укр. субтитри)
JustWatch
Код для перегляду рейтингу кінобази
Тип: Дублювання
Дубльовано студією «Le Doyen» на замовлення компанії «Disney Character Voices International» у 2019 році.
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Перекладач: Роман Дяченко
Музичний керівник: Тетяна Піроженко
Переклад пісень: Роман Дяченко, Анна Пащенко
Творчий консультант: Magdalena Dziemidowicz
Ролі дублювали:
Анна — Ганна Сагайдачна, співає — Марія Яремчук
Ельза — Аліна Проценко, співає — Ольга Шандрик (Шаніс)
Крістоф — Дмитро Сова, співає — Кирило Каплуновський
Олаф — Андрій Альохін
Матіас — Юрій Пустовіт
Ідуна — Вікторія Хмельницька
Аґнар — Андрій Мостренко
Єлена — Ірина Дорошенко
Рагнір — Вячеслав Скорик
Ханнемарен — Анна Бащєва
Король Рунард — Євген Пашин
Пабі — Олександр Ігнатуша
Вождь — Михайло Кришталь
Оукен — Євген Лунченко
Бульда — Тетяна Зіновенко
Кай — Михайло Войчук
Геліма — Лідія Муращенко
Юний Аґнар — Олег Александров
Голос — AURORA
Герцоґ Візельтон — Євген Малуха
Ганц — Володимир Остапчук
Юна Анна — Єсенія Селезньова
Юна Ельза — Крістіна Мельниченко
А також: Ксенія Лук'яненко, Олександр Томко, Вероніка Щекал, Олег Александров, В'ячеслав Дудко, Роман Солошенко, Марія Сенько, Майя Ведернікова, Дмитро Шапкін, Едуард Порядченко, Олександр Чернов, Ілона Бойко, Катерина Башкіна-Зленко, Сергій Юрченко, Валентин Музиченко, Тетяна Піроженко, Володимир Трач, Ольга Лукачова
Пісні виконували:
«Оленям легше на світі» — Кирило Каплуновський
«Води пам'яті» — Вікторія Хмельницька
«Є навік живе» — Марія Яремчук, Ольга Шандрик (Шаніс), Кирило Каплуновський, Андрій Альохін та хор
«Твій слід не знайду» — Кирило Каплуновський та хор
«У незнане знов» — Ольга Шандрик (Шаніс) за участі AURORA
«Ось я де» — Ольга Шандрик (Шаніс)
«Стану старший» — Андрій Альохін
«Я йду» — Марія Яремчук
Режисери: Кріс Бак, Дженніфер Лі
Сценаристи: Дженніфер Лі, Кріс Бак, Marc Smith
Композитор: Крістоф Бек
Саундтреки:
Frozen 2 (Original Motion Picture Soundtrack/Deluxe Edition) - англійська версія
Frozen II: Nữ Hoàng Băng Giá II (Vietnamese Deluxe Edition) - в'єтнамська версія
Frozen II (Nederlandstalige Deluxe Edition) - нідерландська версія
Frozen II (Português Edição Deluxe) - португальська версія
Frozen 2: Il segreto di Arendelle (Colonna Sonora Originale/Deluxe Edition) - італійська версія
Frozen 2 (Korean Original Motion Picture Soundtrack) - корейська версія
Frozen 2 (Mandarin Original Motion Picture Soundtrack) - мандаринська версія
Frozen 2 (Original Motion Picture Soundtrack/Japanese Version) - японська версія
Frozen 2 (Alkuperäinen Suomalainen Soundtrack/Deluxe Edition) - фінська версія
Frozen 2 (Banda Sonora Original en Español/Edición Deluxe) - іспанська версія
Frozen 2 (Kazakh Original Motion Picture Soundtrack/Deluxe Edition) - казахська версія
Frozen II (Castellano Deluxe Edition) - кастильська версія
Frozen II (Deutscher Deluxe Edition) - німецька версія
Frozen II (Thai Deluxe Edition) - тайська версія
Frozen II (Française Deluxe Edition) - французька версія
- Зараз мало таких, як він. Вчив радіти тому, що маєш. Казав: "Майна на увазі: здасться, що свою стежку знайшов, а життя штовхне на новий шлях...
- І що ж тоді робити?
- Не падати духом. Іти вперед, крок за кроком, і...
- і... надіятися, що стане сил?
- Так. Угадали.
Усі відповіді, які ти шукаєш, є всередині тебе.
Увійдіть, будь ласка, щоб написати рецензію
Увійдіть, будь ласка, щоб коментувати





