| Країни: | США |
|---|---|
| Жанр: | комедія романтичний |
| Мова оригіналу: | англійська |
| Бюджет: | $85 000 000 |
| Касові збори в світі: | $205 135 324 |
| Касові збори в США: | $63 224 849 |
| Касові збори в Україні: | $492 882 топ #721 |
| Прем'єра в світі: | 5 грудня 2006 |
| Прем'єра в світі (цифрова): | 1 січня 2015 |
| Прем'єра на DVD та/або Блюрей: | 13 березня 2007 |
| Прокатник: | B&H |
| Режисер: | Ненсі Меєрс |
Сюжет:Цих свят ми будемо святкувати молодість та життя.
Дві жінки, які живуть у різних куточках земної кулі (Аманда – в Америці, Айріс – у Британії), кожна нещасна по-своєму. Аби на якийсь час забути про побутові негаразди, зруйноване особисте життя та остогидлу звичність буття, жінки вирішують тимчасово обмінятися житлом. Аманда їде до туманного Альбіону, а Айріс гріється у проміннях каліфорнійського сонечка. Оскільки дія романтичної комедії відбувається напередодні Різдва, приємні несподіванки не примусять на себе довго чекати і закохані жінки навряд чи захочуть повертатися додому.
(укр. субтитри)
Інші фільми →
MEGOGO
(укр. аудіо, укр. субтитри)
JustWatch
Код для перегляду рейтингу кінобази
Relativity Media, Waverly Films, Columbia Pictures,
Тип: Дублювання
З цим дублюванням фільм був у кінопрокаті — усього 36 копій; з них: 20 – з дублюванням українською мовою та 16 – з російським
https://www.kinokolo.ua/premieres/1823/
Фільм надано компанією United International Pictures (UIP) дубльовано студією Pteroduction Sound на замовлення B&H Film Distribution 2006 року
Перекладач: Олекса Негребецький
Режисер дублювання: Костянтин Лінартович
Звукорежисер: Олег Кульчицький
Координатор дублювання: Генрі Робсон
Дублювали: Ірина Ткаленко, Джуд Лоу — Микола Боклан, Катерина Коновалова, Дмитро Лінартович, Володимир Терещук, Едвард Бернс/Ітан — Іван Розін, Володимир Жогло, Софія Нестеренко, Валерія Туловська та інші.
Режисер: Ненсі Меєрс
Сценарист: Ненсі Меєрс
Композитор: Ганс Ціммер
Оператори: Дін Канді
Увійдіть, будь ласка, щоб написати рецензію
Увійдіть, будь ласка, щоб коментувати