7.2
11

Павутиння Шарлотти (2006)

Charlotte's Web

0+  •  1 год 37 хв  • 
Країни: США Німеччина Австралія
Жанр: комедія сімейний фентезі
Бюджет: 85 000 000 $
Касові збори в світі: 144 877 632 $
Касові збори в США: 82 985 708 $
Касові збори в Україні: 277 032 $ топ #970
Прем'єра в Україні: 1 січня 2007
Прем'єра в світі: 7 грудня 2006
Прем'єра на DVD: 1 грудня 2011
Прем'єра в світі (цифрова): 5 травня 2020
Прокатник: UIP-VIN
Режисер: Гарі Вінік
КіноБаза: 7.2 (11)  IMDb: 6.3 (40024)
Моя оцінка:
/10
Є українське аудіо
Сюжет:

Поросятко Вілбур народилося слабеньким і мало б давно вмерти, якби не фермерська донька Ферн, яка почала піклуватися про малятко. З часом у Ферн не поменшає проблем із Вілбуром, адже якось порося дізнається, для чого люди вирощують свиней, і впаде через це в глибоку депресію. Всі звинувачення у тому, що картина Гері Вініка спекулює сюжетом страшенно популярної "свинячої" мелодрами "Бейб" безпідставні. Адже "Павутиння Шарлотти" - це ігровий римейк анімаційної стрічки 1973 року та екранізація програмного дитячого твору Елвіна Брукса Вайта водночас.

Доступно в rakuten (укр. аудіо)

Укр. субтитри -
Укр. звук (стерео) +
Ціна прокату (SD) 19 грн
Ціна купівлі (SD) 135 грн

Код для перегляду рейтингу кінобази Ключові слова:

Свиня Рятувальні Яйце Дружба Герой Виживання Мен Дядько Людина-павук Весна Anthropomorphism Говорити тварин Плащ Поросятко Сарай Сім'я друзі трава говорите свиня стіл

Виробничі компанії:

Paramount Pictures, Kerner Entertainment Company, Paramount

Актори: (Всі 71)
Актори дублювання (озвучення):

Інформація про українське дублювання/закадрове озвучення:
Студія: Студія «Lemma»
Тип: Дублювання

З цим дублюванням фільм був у кінопрокаті — усього 37 копії; з них: 23 – з дублюванням українською мовою і 14 – з російським
http://kinokolo.ua/premieres/1828/
Фільм наданий компанією UIP дубльований на замовлення компанії B&H Film Distribution студією Lemma
Перекладачка: Тетяна Коробкова
За редакцією: Сергія Ковальчука і (Віктора Морозова http://www.victormorozov.com/ukr/newsarchive.html)
Режисер дублювання: Георгій Гавриленко
Звукоінженер: Роман Богорош
Координаторка дублювання: Катерина Фуртас
Дублювали:
Настя Зіновенко
— Діма Левинько??
Джулія Робертс / Шарлота — Інна Капінос
Стів Бушемі / Щур Темплтон — Володимир Терещук
Джон Кліз — Анатолій Пашнін
Тетяна Зіновенко
Ігор Гнізділов
Олена Узлюк
Ірина Грей
Гусак — Юрій Коваленко
Роберт Редфорд / Кінь — Михайло Жонін
Сем Шепард / Оповідач — Олександр Ігнатуша
Кевін Адерсон — Олександр Завальський
Сіобен Фелон — Ольга Радчук
Анатолій Зіновенко
Титри і назву фільму — Микола Козій
Голос з радіо і репортера — Георгій Гавриленко та інші.



Режисер:
Сценаристи: Сюзанна Ґрант, Кері Кіркпатрік, Earl Hamner Jr.
Композитор: Денні Елфман
Відео: (Всі 1)
Charlotte's Web - Trailer 2
2:30
Charlotte's Web - Trailer 2
Зображення: (Всі 7)

Фільми того ж режисера: (Всі 10)
Lipstick Jungle (2008) Lipstick Jungle
Lipstick Jungle
Погануля (2006) Погануля
Ugly Betty
Із 13 в 30 (2004) Із 13 в 30
13 Going On 30
Sam the Man (2001) Sam the Man
Sam the Man
The Tic Code (1999) The Tic Code
The Tic Code
Sweet Nothing (1995) Sweet Nothing
Sweet Nothing
Out of the Rain (1991) Out of the Rain
Out of the Rain
Рецензії:
Поки рецензій нема. Будьте першими - напишіть рецензію!

Увійдіть, будь ласка, щоб написати рецензію

Нещодавно переглянуті: