| Країни: | США Франція |
|---|---|
| Жанр: | драма романтичний |
| Мова оригіналу: | англійська |
| Бюджет: | $62 000 000 |
| Касові збори в світі: | $1 060 056 |
| Прем'єра в світі: | 27 вересня 1997 |
| Прем'єра на DVD: | 10 липня 2008 |
| Прем'єра на Blu-Ray: | 27 вересня 1997 |
| Режисер: | Едріан Лайн |
Сюжет:Прокинься і врятуй свій розум.
Викладач французької літератури Гумберт - європеєць англо - швейцарського походження - приїжджає в маленьке американське містечко в Новій Англії. Він добре вихований, має освіту, дотепний і користується успіхом у жінок.
Але його душа хвора на спомини про першу любов. І, зустрівши 12 - річну Лоліту, Гумберт сподівається знов знайти втрачений рай...
JustWatch
Код для перегляду рейтингу кінобази
Режисер: Едріан Лайн
Сценаристи: Володимир Набоков, Стівен Шіфф
Композитор: Енніо Морріконе
Оператори: Howard Atherton
Знімати такі кіна це дно.
Негідника Набокова, який в житті був зарозумілим слимаком-снобом цікавила тільки слава, яка все ніяк йому не давалася. Що таке мораль він не розумів, від природи був холодним і морально тупим.
Після революції виїхав з Росії і виявилося, що його твори не потрібні там так само, як і на батьківщині, незважаючи на "совершенный слог".
І от скніючи над рукописами нудних оповідань він все таки виморочив собі оту жадану всесвітню славу шляхом... написання порнографічної історії збоченця, опису його внутрішнього світу.
Це саме з його "Лоліти" почалося поширення педофілії на Заході. Це його першого треба вважати винним у трагедіях нікому не відомої кількості дітей, які стали жертвами сексуальних домагань і, як наслідок, отримали психологічні проблеми, іноді божевілля, а іноді й смерть.
Тому мені абсолютно начхати на те, які у роману москаля Набокова літературні переваги. Так само й на те, як собі вдався фільм за мотивами цього проклятого твору.
...
Безумовно, у режисера вистачило глузду змістити акценти та взяти на роль Лоліти дорослу кралю. Це емансипована американська дівчина років 18 на відміну від книжної Лоліти, якій 12. Вона хвацько заграє до блідого як вампір з гастритом відчима. Ніякого еротизму підбитий міллю і хронічно втомлений Джеремі Айронс не транслює ні на грам, і слава Богу! Його кисла фізіономія відображає лише подив, сум і тривогу. Ще б пак!
Але навіщо це взагалі було публікувати і екранізувати? (так, все заради слави і грошей).
Є випадки, коли цензура - НЕ зло.
Увійдіть, будь ласка, щоб написати рецензію
Увійдіть, будь ласка, щоб коментувати