| Країни: | Бразилія |
|---|---|
| Жанр: | мильна опера драма романтичний |
| Мова оригіналу: | португальська |
| Прем'єра в світі: | 31 березня 1986 |
| Режисери: | Дейвід Ґрімберґ, Гервал Россано |
Бразильська теленовела, яка виразно підкреслює шарм, атмосферу й особливості бразильського кінематографу. Завдяки УТ-1 цей серіал змогли побачити українські глядачі починаючи з 27 жовтня 1994 року.
Отже, це історія сильної і самодостатньої жінки, яка йшла за своїм внутрішнім покликом і тим самим здійснила виклик тогочасному суспільству. Дона Бейжа довела, що може самостійно значно краще за чоловіків зорганізувати свою справу й довести її до довершеності. Основна сюжетна лінія дуже цікава, позаяк наповнена різножанровими подіями, у тому числі пікантними сценами та щирим і глибоким коханням.
Код для перегляду рейтингу кінобази
Rede Manchete, Bloch Som e Imagem
Виробничі канали:Це дублювання 1994 року, станом на травень 2026 року в мережі є лише кілька серії з цим дублюванням. В архівах УТ-1 зараз Суспільне навряд щось збереглось.
Перекладачі: Ж.Бондарчука, Жан?, Віль Гримич, Юрій Лісняк, Михайло Тупайло
Режисер дубляжу: Борис Небієридзе
Асистент режисера: І.Іващенко
Звукорежисер: Наталя Домбругова
Відеоінженери: О.Абрахімова, М.Залеський, Г.Зінченко, О.Костромін, А.Кравченко, А.Яковлєв, В.Ісаєв
Редактор: О.Гапоненко
Ролі дублювали:
Дона Бейжа, Анінья — Олена Бліннікова
Антоніо, Коста Пінто — Владислав Пупков;
Доктор Ганс, Авеліно, сеньйор Ботелью — Віталій Дорошенко та інші.
А також: Олена Бліннікова, Борис Вознюк, Віталій Дорошенко, Владислав Пупков, Георгій Дворніков, Ірина Мельник, Лесь Сердюк, Алла Усенко, Анатолій Юрченко
Режисери: Дейвід Ґрімберґ, Гервал Россано
Сценаристи: Carlos Heitor Cony, Thomas Leonardo, Agripa Vasconcelos
Прем'єра багатосерійного серіалу «Дона Бейжа» відбулась 27 жовтня 1994. На УТ-1 фільм показали у скороченій версії, всього 63 епізоди. Прем'єра 63 заключної серії відбулась 12 лютого 1995 року. Також телесеріал був у ранковому повторі УТ-1, перша серія вийшла 8 листопада 1994, а заключна 63 серія – 24 лютого 1995 року.
«Дона Бейжа» («Dona Beija» (1986-1993)) — чудова бразильська теленовела, яка виразно підкреслює шарм, атмосферу й особливості бразильського кінематографу. Якраз у першій половині 90-х, завдяки УТ-1, Моє Село побачило один культовий мексиканський серіял та дві бразильські мильні опери, що контрастно різнилися між собою за країною походження.
«Дона Бейжа» («Dona Beija» (1986-1993)) — це історія сильної та самодостатньої жінки, Яка йшла за своїм внутрішнім покликом і тим самим здійснила виклик тогочасному суспільству. Головна Героїня довела, що може самостійно значно краще за чоловіків зорганізувати свою справу й довести її до довершености✨ Основна сюжетна лінія дуже цікава, позаяк наповнена різножанровими подіями, у тому числі пікантними сценами та щирим і глибоким коханням💖
Другорядні та епізодичні дійові особи доволі колоритні й запам'ятовуються своїми яскравими образами. Не можна оминути вельми кумедні сцени, згадуючи які, досі регочу аж за боки хапаюся.
Гарні костюми, красив ... і декорації і локації, впізнавана вступна мелодія, мудро й льоґічно продуманий багатоманітний сюжет, вдало підібрані актори та чудово зіграні всі ролі.
Хочу відзначити найвищою оцінкою майстерність українського дублювання. Наші актори — ґеніяльні, позаяк своїми голосами, інтонацією та емоціями влучно висвітлили все до дрібниць і додали неабиякого глядацького запалу-апетиту. Саме завдяки українському дублюванню відчувалася перчинка, смакувався солод, вирізнялися тонкощі, виокремлювалася багатошаровість... ...і все це детально обговорювалося на наступний день у Школі, на Вулиці, в Сусідів, на Роботі...
Позаяк Я був тоді Восьмиклясником — Батьки забороняли дивитися «Дону Бейжу». Майже увесь серіял Я прослухав через двері, готуючись до уроків📖🖋📚. Маючи хорошу уяву та віддавна поєднуючи навчання з Телевізором📺 або Радіо📻 — се для Мене не було перешкодою❗️ Не знаю яким дивом, але Мені таки вдалося «вкрасти» кілька серій і Моє блаженство-сприйняття забуяло неабиякими нотами-барвовраженнями🎨🎶🖌
«Дона Бейжа» («Dona Beija» (1986-1993)) — особисто для Мене нетлінна якісна річ з найвищими 10-ма балами❗️ Ся оцінка справедливо розприділяється між професійно створеним кінематографічним полотном, бездоганним українським дублюванням і безцінною нотальґією за Моїм тодішнім щасливим і насиченим восьмиклясним сільським життям🏡🐄🌳🏫🍂🐈🍁❄️🎄🐕⛪️🌨☃️
Увійдіть, будь ласка, щоб написати рецензію
Настільки Я вслухався, «Дону Бейжу», напевно, дублюють три актриси і п’ять акторів: Олена Бліннікова із «Хлопавки» (Дона Бейжа, Анінья), Владислав Пупков із «Хлопавки» (Антоніо, Костопінту), Віталій Дорошенко із «Хлопавки» (доктор Ганс, Авеліно, сеньйор Ботелью) а решти не знаю, хоча дуже-дуже-дуже давно чув ці прекрасні голоси. Дуже знайомий голос актора, Який озвучує Жоана....
Треба уважно вслухатися у невідомі озвучення та Українські фільми й тоді, можливо, натрапимо на нерозпізнаних акторів. У відпустці постараюся щось зробити, якщо Бог допоможе й обставини сприятливі будуть...
На цьому тижні складу детальний список зарубіжних серіялів, знакових зарубіжних фільмів і мультфільмів, а також зарубіжних мультсеріялів, які у 90-ті транслював УТ-1 й УТ-2.
Віднайшовся телезапис закінчення 29-ї серії «Дони Бейжі», де в кінцевих титрах докладна інформація про Українське дублювання:
Переклад та озвучення Українською мовою здійснив Головний технічний центр Українського телебачення.
Перекладачі: Ж.Бондарчук, В.Гримич, Ю.Лісняк, М.Тупайло.
Режисер дублювання — Борис Небієрідзе (у титрах Небієридзе).
Асистент режисера — І.Іващенко.
Звукорежисер — Наталка Домбруґова (у титрах Домбругова).
Ролі озвучували: Олена Бліннікова, Владислав Пупков, Віталій Дорошенко, Борис Вознюк, Георгій Дворников (у титрах Дворніков), Ірина Мельник, Лесь Сердюк, Алла Усенко, Анатолій Юрченко.
Відеоінженери: О.Абрахімова, М.Заленський, Г.Зінченко, О.Костромін, А.Кравченко, А.Яковлєв, В.Ісаєв.
Редактор — О.Гапоненко.
Можеш перевірити на Ютуб-каналах Ґараж VHS і Кінострічка VHS.
Складнощі виникли з розпізнанням голосів Георгія Дворникова (роль Блаженного у фільмі «Серця трьох-2» (1994-1995) і роль Гасана у серіялі «Роксолана-2: Улюблена дружина Халіфа» (1997-1998)) та Анатолія Юрченка роль Степана у фільмі «За двома зайцями» (1961) і роль отця Луки в серіялі «Роксолана-1: Настуня» (1996-1997)). Я вслухався, імітував, порівнював з фільмами, в яких вони знімалися. Якщо в Когось будуть инші версії — можливо упізнаєте актора чи акторів, які не вказані в титрах (і таке може бути!) — буду радий прочитати й порівняти.
Хочу сказати, що трапляється і таке, що Одного і Того ж Героя (другого плану або ж епізодичного) озвучують різні актори (навіть у межах однієї серії).
Отож:
29-та серія (коротенький телеуривок):
Владислав Пупков (Костопінту),
Алла Усенко (Дона Авґуста),
Віталій Дорошенко (Ґавденсіо — зять дони Авґусти й Костопінту),
Борис Вознюк (лікар Фортунато).
56-та серія (довжелезний телеуривок):
Олена Бліннікова (Дона Бейжа, Анінья, Онук дони Авґусти, Повія, Донька Антоніо),
Владислав Пупков (Антоніо, Костопінту),
Віталій Дорошенко (доктор Ганс, полковник Ботелью, Стрункий-чорнявий-бородатий слуга Антоніо в жовтому),
Борис Вознюк (Жоан, лікар Фортунато, сеньйор Белеґарді),
Георгій Дворников (Рамус — найнятий Бейжою для вбивства Антоніо, Мойзес — нижчий-балакучіший раб дони Бейжі, Жозуе — вищий-стрункий-мовчазніший раб дони Бейжі, Ґавденсіо — зять дони Авґусти й Костопінту, Смолясто-чорняво-кучерявий стрункий коростявий, Педріньйо — старший син Антоніо, Продавець),
Ірина Мельник (Кармінья — донька дони Авґусти й Костопінту, Северина — рабиня дони Бейжі, Дінда — рабиня дони Авґусти, Тереза-Томазія — донька Антоніо та Бейжі, Повія, Апорсіада — рабиня Антоніо),
Алла Усенко (Дона Авґуста, дона Сесілія — мама Антоніо, дона Кандінья, Повія, Іделіна Ботелью).
57-ма серія (довжелезний телеуривок):
Олена Бліннікова (Дона Бейжа, Анінья, Повія),
Владислав Пупков (Антоніо, Костопінту),
Віталій Дорошенко (доктор Ганс, Авеліно, Стрункий-чорнявий-бородатий слуга Антоніо в жовтому капелюсі на коні),
Борис Вознюк (Жоан, лікар Фортунато),
Георгій Дворников (Рамус — найнятий Бейжою для вбивства Антоніо, Ґавденсіо — зять дони Авґусти й Костопінту, Педріньйо — старший син Антоніо, Молодший Син Антоніо, Стрункий-чорнявий-бородатий слуга Антоніо в жовтому капелюсі на коні, Веспасіану, Фелісіо — раб доктора Ганса),
Ірина Мельник (Северина — рабиня дони Бейжі, Повія, Апорсіада — рабиня Антоніо),
Лесь Сердюк (падре Аранья),
Алла Усенко (Дона Авґуста, дона Сесілія — мама Антоніо, дона Кандінья, Повія),
Анатолій Юрченко (Кларіовальдо).
Ось вам джерело - https://www.ukrkino.com.ua/about/spilkanews/?id=14482
У титрах написані 9 акторів — це або помилка в титрах (можна пояснити розбіжності в голосах героїв, яких Я визначив за «підопічних» Георгія Дворникова) або помилка у Статті...
Можливо колись Ми розгадаємо і цю Загадку!
Віль Гримич
Юрій Лісняк
Михайло Тупайло
Заковика з Ж. Бондарчук –
Жан Бондарчук? ніц не знаходю
Увійдіть, будь ласка, щоб коментувати







УТ-1 транслював скорочену 63-серійну версію бразильської теленовели «Дона Бейжа» («Dona Beija» (1986-1993)) з 27-го Жовтня 1994-го по 12-те Лютого 1995-го року. Ранковий повтор на УТ-1 тривав із 8-го Падолиста 1994-го по 24-те Лютого 1995-го року. На Ютуб-каналі «Кінострічка» є телезаписи 56-ї і 57-ї серій.
В ориґінальній версії епізодів було 89, а в 1992-1993 було дознято декілька серій і їхня кількість стала 102.