Дмитро Наливайчук – радянський і український актор, телеведучий.
Закінчив Київський державний інститут театрального мистецтва ім. І. Карпенка-Карого (1975). Працював на Київській кіностудії. Знімався у кіно, кіно- телевізійних серіалах, грав переважно ролі другого плану та епізодичні.
Фільмографія «Від Бугу до Вісли» (1980), «Жінки жартують серйозно» (1980), «Очікування полковника Шалигіна» (1981), «Колесо історії» (1981, Голота), «Вир» (1983, Денис), «Женихи» (1985, лісоруб), «Кармелюк» (1985—1986, т/ ... ф) «Зимівля на Студьоній» (1986, т/ф), «Точка повернення» (1987), «Небилиці про Івана» (1989), «Поза межами болю» (1989), «Я оголошую вам війну» (1990), «Війна на західному напрямку» (1990), «Господня риба» (1991), «Миленький ти мій...» (1991), «Іван та кобила» (1992), «Стамбульський транзит» (1993), «Викуп» (1994), «Об'єкт „Джей“» (1995), «Острів любові» (1995), «Посмішка звіра» (1998), «Пристрасть» (1998), «Мийники автомобілів» (2000), «Чорна рада» (2000), «Запороги» (2005), «Повернення Мухтара-4» (2007), «Повернення Мухтара-7» (2011), «Небезпечне місто» (2015) та інші фільми
Сюжет паралельно розгорається у двох часових вимірах: в Україні 17-18 ст. та у сучасній Україні 20-го сторіччя.
Окрім оригінальної української версії, творці також створили москвоязичне дублювання. Замість того, щоб вкласти гроші у рекламу чи зробити якісний постер, трейлер
В основі покладено повість Марка Вовчка «Павло Чорнокрил». Головний герой, Павло, охоплений пристрастю до молодої красуні Варки, вбиває свою дружину Анну заради можливості бути з коханкою.
Події відбуваються у серпні 2001 року, у дні десятилітнього ювілею незалежності України. У Київ на виставку привозять «Джоконду» Леонарда да Вінчі. Картину намагаються викрасти. П’ятеро гвардійців СБУ охороняють безцінне полотно.
Серіал складають десять фільмів, в основі яких любовно-еротичні твори української літератури від середини XIX століття до наших днів. Фільми досліджують Любов як багатовимірне явище. Це своєрідний ретроспективний зріз історії суспільства, культури, мистецтва. Простежуються зміни у ставленні до жінки, матері, коханої.
Дата прем'єри неправильна. (додано щоб ранжувалося на сайті)
В Україну прибуває велика партія наркоти у вантажі з елітними килимами зі Стамбулу. Співробітники Інтерполу відстежують весь ланцюжок наркобізнесу, щоб затримати ватажків банд, пов'язаних з цим. Але секретна інформація потрапляє у руки злочинців, що може означати тільки одне – серед агентів завівся так званий кріт.
У класичний романтичний трикутник додався цілком несподіваний персонаж — кобила Кася. І от Галині треба вибрати між напористим, діловим Едіком, який постійно намагається пустити мандрівну кобилу на сервелат, і доброзичним, романтичним Іваном, який, навпаки, рятує кобилу Касю від усіляких неприємностей.
Захід України, 1945 рік. За даними розвідки Першого Українського фронту СРСР у район Карпат увійшов загін особливого призначення під керівництвом гауптмана Гінце на пошуки золота для потреб Німеччини. Золото в Карпатах є й усі про нього знають і за ним полюють: і вояки Німеччини, і вояки Совітів, і, вояки УПА. Та не кожен достойний взяти це багатство, не кожному йде воно в руки. І дістанеться воно геть не тим, хто найбільше його шукає і готовий заплатити високу ціну, навіть жертвуючи чужими життями. Дорого обійшлося Крапивичу знайомство з таємницею карпатського золота. Події, що розгортаються навколо легенди про скарб, захований у Карпатах, по-різному позначаються на долі героїв фільму.
Дія відбувається в українському Прикарпатті в роки Першої світової війни. У центрі сюжету – перипетії життєвого шляху мандрівника, авантюриста, мандрівного актора й філософа Івана Калити. Історія цього Івана, не бідняка, і не пана, філософа, що торбу за собою всюди носить, прийшла з віків далеких. З тих часів, коли для того, щоб зробити дію не потрібно було зайвих слів. Коли жив той Калита, то місія його була не проста: бо Калита – князем був і слави собі трохи за життя здобув. Чи був він праведним, чи мав гріхів цілу торбину, нам не судити, але про це не будемо говорити.
Перебудовні часи. Демобілізувавшись з армії, відслуживши на Кубі, в Афганістані і в інших гарячих точках, офіцер Володимир Єрохін, підполковник у відставці, повернувся в рідний Красногорськ, щоб зайнятися мирною працею. Однак ситуація в нові часи в рідних місцях змусила його знову звернутися до свого багатого військового досвіду.
Події фільму відбуваються у дореволюційний період, на початку двадцятого століття. Три дівчини, Марта, Ганна і Софія, представниці класу української інтелігенції, прагнуть присвятити своє життя науці та мистецтву. Це три різних історії кохання і життя: хтось щасливий, хтось шукав одне щастя, а знайшов геть інше, у когось мрії розбилися вщент.
Фільм знятий за мотивами однойменного оповідання, листів і щоденників Ольги Кобилянської.
Фільм знято за мотивами автобіографічної повісті Осипа Турянського. Узимку 1915 року «під ударом німецько-австрійського війська серби покинули свій край і забрали з собою усіх бранців, 60 000 чоловік, і погнали їх на албанський “шлях смерті”. В албанських горах, нетрях від голоду, холоду й душевного болю загинуло 45 000 бранців». Убивши конвоїра, вісім полонених побратимів відійшли від «шляху смерті» й зупинилися над проваллям. Понад десять днів вони нічого не їли, тому сил іти далі не було. Їм залишалося сидіти серед скель, окутаних морозом, і чекати на диво або смерть...
Молодий хлопець має намір одружитися. Зібравшись у колибі, вуйки розказують байку про жінок, намагаючись довести, мовляв, нема чого так рано одружуватися...
Захід України 1920-их років у часи окупації цієї частини Польщею. Місцевий латрига вже одружений з красунею Марічкою, але несподівано закохується в молодицю коменданта — Ольгу. Коханці поступово розуміють, що не можуть один без одного й вирішують втекти, але від Марії про їхні стосунки дізнається комендант.
За однойменною повістю Володимира Саніна. Літак здійснює вимушену посадку на одному з островів Арктики. Екіпаж і пасажири літака, опинившись у винятково складній обстановці, виходять переможцями в поєдинку з суворою стихією…
Насичений подіями, лірикою та дотепним гумором фільм Станіслава Клименка розповідає, як знаходили своїх коханих наші батьки, як вони одружувалися. Як сьогодні народжується справжня любов у юної Христини і військового льотчика Андрія.
Мови: в оригіналі стрічка повністю московською; Кіностудія Довженка створила частково українське дублювання, однак деякі персонажі так і залишилися москвоязичними. Тому варто додублювати.
Кріпак Кармелюк вбиває жорстокого наглядача його пана і біжить у ліси. Згодом він стає ватажком селянського повстання за свободу на території Поділля, проти поміщиків.
московськоязичне на замовлення з москви, 5ти серійне. 1+1 робили дублювання.
Про життя українського села Троянівка влітку 1941 року розповідається через спогади головного героя Тимка. У розпал бою з нацистами Тимко згадує все найкраще, що було в його долі, і ці спогади з минулого допомагають йому вистояти перед обличчям смертельної небезпеки.
За мотивами однойменного роману Григорія Тютюнника.
1920-ті роки. У рідне село повертається Павло. Колись його визнали куркулем, відібрали майно і заслали відбувати термін. Допоміг його ув’язненню Кирило. Коли Павла не було, Кирило врятував його дружину від голоду. Вони одружилися. Тепер Павло хоче помсти.
Фільм складається з трьох новел, пов'язаних між собою монологом головного героя, який розповідає історію свого кохання. Колись у дитинстві він закохався у дівчинку на ім'я Женя, але остання виявилася байдужою до хлоп'ячих почуттів. З того часу Борис шукає її образ в інших жінках.Також у фільмі є футбольна складова, присутні документальні кадри з Валерієм Лобановським.