Bezvidkhodko Bezvidkhodko модератор


Коментар до фільму «Джек Раян (2018)»

Bezvidkhodko
Оце дивлюсь кінець третього сезону у додатку. Звук і переклад добрий, голоси підібрані класно. Шкода що прайм, ще крім одного мульту більше не дає гроші на українське дублювання. Тут як завше НЕ активність українців стопудово відіграла ключову роль. На срачі у нас вагон часу, написати прайму, подякувати попросити більше серіалів з українським дублюванням, створити ютубканал, сторінку у фб дзуськи.
 

Коментар до теми Чи буде офіційний дубляж від Amazon Prime для "Покоління V"?

Bezvidkhodko
Проплачу місяць, подивлюсь. Написав їм в інсту щодо ютубканалу для України і фб сторінки. Якби це написала хоча б сотня українців, можливо б щось було.
 

Коментар до теми Фільм про козаків

Bezvidkhodko
Це сайт чи кіноблоґ? Жодної інфи на ньому
 

Коментар до теми Про звук

Bezvidkhodko
Я теж дивився волоцюг на ютубі ictv - проблем зі звуком не пам'ятаю
 

Коментар до фільму «Фолаут (2024)»

Bezvidkhodko
Питали де легально. запіратити, певен, більшість знає де)
1  

Коментар до теми Про звук

Bezvidkhodko
Ще вартує давати часокоди і де ви дивились. Бо це може суттєво впливати. У піратських онлайн сайтах - звук стискається і невідомо який туди завантажували, тобто, можливо він вже був кодований. Але проблема є. У дубльований фільмах теж трапляється лажа
 

Коментар до теми Об'єднати


Коментар до фільму «Фолаут (2024)»

Bezvidkhodko
Це добре, що дивились в оригіналі на праймі. Питали чому нема укр.аудіо у служби підтримки? Бо після Раяна вони більше не замовляли укр.аудіо до своїх проєктів
1  

Коментар до теми Об'єднати


Коментар до теми Актори дубляжу

Bezvidkhodko
Бо немає одного стрім сервісу, який би пропонував усе те, що було дубльовано українською.
 

Коментар до теми Актори дубляжу

Bezvidkhodko
Тобто ви підписані на всі легальні сервіси що доступні в Україні?) Меґоґо, світі, волятв, нетфлікс, прайм, ракутен, ґуґлтв. Ну ну
 

Коментар до теми Актори дубляжу

Bezvidkhodko
Який масштаб? Піратських сайтів які нелегально поширюють з українським аудіо 10-15. Решта рашн., бо більшості пофіг і це причина чому більшість стрім сервісів сюди не йде.
 

Коментар до теми Актори дубляжу

Bezvidkhodko
Ну ви не заганяйте. В усьому світі піратять. Піратбей чули? І то тіки вершечок айсберґу. Якби не толока/гуртом до левової частки фільмів до 2006 ви б не знайшли в неті укр.озвучення. бо там хлопці записують звук, зводять. І по суті зберігають. Бо телеканалами насрати, вони знищили овердофіга озвучень, бо їм було пофіг. А ще ж клятий юніверсал, який до 90% своїх фільмів що були у прокаті з укр.дублюванням НЕ додавав це дублювання на двд/блюри тощо. І лише через 10 років потроху те дублювання почало з'являтися на ракутен. Волятв тощо. І ще зазначу на всіх пірат сайтах є реклама, принаймні ті що я бачив і це дофіга. На гуртом нема. Тож не варто заганяти гуртом в одне стійко з усіма
 

Коментар до теми Замість піратсвувати, треба писати листи Sweet.tv

Bezvidkhodko
яке аудіо до контенту гулу і дісней на світтв? А точніше яка студія робить дуб чи закадряк? Раніше для діснея 99% контенту дублювали або робили закадр студія Батруха ледоєн.
 

Коментар до теми Замість піратсвувати, треба писати листи Sweet.tv

Bezvidkhodko
Платити є кому, питання за що? Я люблю фільми 80-90, на нетфлі їх крім того що як кіт наплакав, так і без укр.аудіо. я поюзав 2 місяці. Мені нема за що платити 4.99 евро. Я не фанат дивитися абищо, бо нове.
Є військові які купу бабла тринькають на бухло, куриво тощо. Є айтішники, депутати, тощо. Коротше лям платоспроможних Є як мінімум. Але, але
 
Нещодавно переглянуті: