| Країни: | США |
|---|---|
| Жанр: | драма кримінальний трилер детектив |
| Мова оригіналу: | англійська |
| Прем'єра в світі: | 29 травня 2025 |
| Режисери: | Леслі Гоуп, Крейґ Ґіллеспі |
Сюжет:У цій сім’ї обмани пустили глибоке коріння.
Екранізація роману Алафер Берк про жахливі речі, які розлучають двох сестер, але зрештою знову зводять їх разом. Хлої, здається, живе ідеальним життям — успішна робота, привабливий чоловік-адвокат Адам, син-підліток Ітан. Тим часом її сестра Нікі ледве зводить кінці з кінцями. Коли Адама жорстоко вбивають, підозри поліції шокують сім'ю, возз'єднуючи двох сестер, які спробують розплутати непросту родинну історію та розкрити правду про вбивство Адама.
JustWatch
Код для перегляду рейтингу кінобази
Brownstone Productions, Iron Ocean Films, Pentimento Productions, Tomorrow Studios, Amazon MGM Studios, Fortunate Jack Productions, Puny Voice
Виробничі канали:Режисери: Леслі Гоуп, Крейґ Ґіллеспі
Сценаристи: Regina Corrado, Олівія Мілч, Ariel Doctoroff
Увійдіть, будь ласка, щоб написати рецензію
Увійдіть, будь ласка, щоб коментувати
Це було настільки недоречно, тупо і непрофесійно... Мені щиро шкода тих бідних і, загалом, непоганих акторів, яких змушують таке робити.
Наші борцуни за питомий український матюк (що виник тисячі років тому, а потім болотні кацапи його у нас вкрали, і таке інше) ніяк не можуть зрозуміти, що обсценною лексикою користуються різні народи, але не однаково, бо мають різні культурні традиції. Якщо для москалів і поляків вживання генітальних матюків у побутовій мові перестало бути табуйованим, іспанці не соромляться привселюдно поправляти руками своє чоловіче господарство, а німці та афроамериканці полюбляють пердіти за сімейним столом, то це не означає, що ми маємо робити те саме.
Для української мови невмотивоване використання грубої лайки є неприродним, а сліпе мавпування чужих звичок може свідчити хіба що про культурну марґінальність суб'єкта.