50 хв •
1 січня 1986 (Світ)
| Країни: | Австралія |
|---|---|
| Жанр: |
анімація
жахи
драма
тв-фільм
фантастика |
| Мова оригіналу: | англійська |
| Прем'єра в світі: | 1 січня 1986 |
Добрий лікар на ім'я Джекілл намагається позбавити людство від усього зла, випадково створює містера Гайда, злого вбивцю.
JustWatch
Код для перегляду рейтингу кінобази Виробничі компанії:
Актори: (Всі 15)
Сценаристи: Marcia Hatfield, Роберт Луїс Стівенсон
Композитор: John Stuart
Зображення: (Всі 2)
Рекомендації: (Всі )
Рецензії:
Поки рецензій нема. Будьте першими - напишіть рецензію!
Увійдіть, будь ласка, щоб написати рецензію
Коментарі:
Увійдіть, будь ласка, щоб коментувати
Обговорення (форум)
Форум
Фільми, серіали, анімаційні серіали з перекладом Студії 1+1 до 2008/2009 року
28 червня 2026, 22:35
Розділ: Українське закадрове озвучення25 червня 2026, 12:47
Побажання щодо нотаток21 червня 2026, 11:14
Нагороди19 червня 2026, 23:56
Podillya Film Studio14 червня 2026, 0:44
"Стежу за серіалами"11 червня 2026, 9:14
Фільми, серіали, анімаційні серіали, які транслювали на телеканалі ICTV10 червня 2026, 18:28
Останні рецензії
«Химери зеленого літа» (1989)
Химери зеленого літа (1989)
«Генріх V» («Henry V» (1989))Генріх V (1989)
«Король — Генріх V» («Henry V» («The Chronicle History of King Henry the Fift with His Battell Fought at Agincourt in France») (1944))Генріх V (1944)
The Story of Woo VietІсторія Ву В’єта (1981)
Приємні спогади.Воно 2 (2019)
Needing YouТи мені потрібна (2000)
Останні коментарі до фільмів
Хз де ти її бачиш...
Кіллхаус (2026)
Кепсько, гортати першотвір я не буду у пошуках іме...Химери зеленого літа (1989)
До Них по імені не зверталися....Химери зеленого літа (1989)
нагадав більш примітивну версію фільму "Контакт". ...Signal One (2026)
Ім'я персонажів памятаєш?...Химери зеленого літа (1989)
У фільмі також знімалися Тамара Яценко та Людмила ...Химери зеленого літа (1989)
Чергова причина для невимовної ностальґічної радос...King Solomon's Mines (1986)
Нещодавно переглянуті:
УТ-1 транслював постановку «Світова анімація: Доктор Джекіл і містер Хайд» («Animated Classics: Dr.Jekyll and Mr.Hyde» (1986)) у Суботу, 24-го січня 1998-го о 16.00-17.00.
Я колись читав роман Роберта Льюїса Стівенсона «Химерна пригода з доктором Джекілом та містером Гайдом» і був сильно здивований, що автор пригодницького «Острова скарбів» міг написати щось моторошне на кшталт «Джека-різника». Мультфільм гарно-барвно-архітектурно-побутово передає атмосферу твору. Я однаково задоволений при прем’єрному та кожному наступному перегляді.
Фільм для показу по Українському телебаченню надала Кіностудія «Галичина-фільм».
Продюсери дублювання — Володимир Кметик і Мирослав Мартин.
Режисер — Тетяна Більмач.
Звукорежисер — Анатолій Іванцов.
Текст читали — Людмила Гаран і Володимир Мовчан.
Автор перекладу — Анна Жукова.
Редактор — Святослав Малкуш.
Технічне забезпечення — Микола Баб’як, Володимир Пігула та Валентин Нестеренко.