Гора чоботів (1969)
La collina degli stivali
| 1 |
|
Теренс Гілл
Cat Stevens
|
| 2 |
|
Бад Спенсер
Arch Hutch Bessy
|
| 3 |
|
Вуді Строд
Thomas
|
| 4 |
|
Едуардо Ціанеллі
Judge Boone
|
| 5 |
|
Джордж Істмен
Baby Doll
|
| 6 |
|
Глауко Онорато
Finch
|
| 7 |
|
Alberto Dell'Acqua
Hans - Acrobat
|
| 8 |
|
Nazzareno Zamperla
Franz - Acrobat
|
| 9 |
|
Віктор Буоно
Honey Fisher
|
| 10 |
|
Лайонел Стендер
Mamy
|
| 11 |
|
Леслі Бейлі
John
|
| 12 |
|
Мауріціо Манетти
Joe
|
| 13 |
|
Dante Cleri
Fisher's Lawyer
|
| 14 |
|
Антоніо Де Мартіно
Midget
|
| 15 |
|
Adriano Cornelli
Midget
|
| 16 |
|
Арнальдо Фабріціо
Midget
|
| 17 |
|
Романо Пуппо
Finch henchman
|
| 18 |
|
Енцо Фьермонте
Sharp
|
| 19 |
|
Лучано Россі
Sam - the Storekeeper
|
| 20 |
|
Мірелла Пампили
Circus singer
|
| 21 |
|
Gaetano Imbró
Finch henchman
|
| 22 |
|
Етторе Арена
Finch Henchman
|
| 23 |
|
Alberigo Donadeo
Man in the Crowd
|
| 24 |
|
Tito García
Finch Henchman Wrestling with the Two Dwarfs
|
| 25 |
|
Паоло Магалотти
Finch Henchman
|
| 26 |
|
Раффаель Моттола
Mr. Collins - Hotel Guest
|
| 27 |
|
Joaquín Parra
Finch Henchman
|
| 28 |
|
Wayde Preston
McGavin
|
| 29 |
|
Діно Страно
Finch Henchman
|
| 30 |
|
Ден Стерки
Miner
|
| 1 |
|
Джузеппе Колицци
Giuseppe Colizzi
|
| 1 |
|
Джузеппе Колицци
Giuseppe Colizzi
|
| 1 |
|
Карло Рустікеллі
Carlo Rustichelli
|
| 1 |
|
Marcello Masciocchi
director of photography
|
| 1 |
|
Manolo Bolognini
executive producer
|
| 2 |
|
Джузеппе Колицци
producer
|
| 3 |
|
Enzo D'Ambrosio
producer
|
| 4 |
|
Едвард Л. Монторо
executive producer (uncredited)
|
Публікації
АННА БАЩЕВА — ГОЛОС ЛЕДІ ҐАҐА, ФІБІ ВОЛЛЕР-БРІДЖ, КЕРРІ КОНДОН
10 липня 2026
Де легально дивитися дорами в Україні: гайд та лайфхаки22 травня 2026
Українська Кіноакадемія оголосила номінантів на Десяту Національну кінопремію «Золота Дзиґа». Перелік номінантів кіноакадеміки сформували з довгого списку, до якого увійшло 65 робіт.11 травня 2026
Форум
Ззовні
13 липня 2026, 10:22
Фільми, серіали, анімаційні серіали, які транслювали на телеканалі ICTV12 липня 2026, 16:54
Фільми, серіали, анімаційні серіали з перекладом Студії 1+1 до 2008/2009 року28 червня 2026, 22:35
Розділ: Українське закадрове озвучення25 червня 2026, 12:47
Побажання щодо нотаток21 червня 2026, 11:14
Нагороди19 червня 2026, 23:56
Podillya Film Studio14 червня 2026, 0:44
Останні рецензії
Не вартий уваги
Світ Дикого Заходу (2016)
Скритний захват світуBlack Box (Flight 298) (2026)
Доволі наркоманське творивоДекорації (2025)
«Об’єкт “Джей”» (1994)Об'єкт ''Джей'' (1995)
Suzaki Paradise: Red Light DistrictПарадиз Сузакі: район червоних ліхтарів (1956)
Неймовірне продовженняРанчо Даттонів (2026)
Останні коментарі до фільмів
окєй, гарного дня...
Три горішки для Попелюшки (1973)
Я промотував, коли визначав акторів у багатоголосц...Три горішки для Попелюшки (1973)
а яке вас озвучення влаштовує цього фільму?? (якщо...Три горішки для Попелюшки (1973)
Я надав інфу, що дублювання відстій. "Що робити", ...Три горішки для Попелюшки (1973)
Дуже люблю цей фільм, навіть при перегляді через б...Яма (2001)
Класно, чекаю!...Знайомство з Факерами 3 (2026)
ну що вже зробиш, вже існує воно більше 15 років...Три горішки для Попелюшки (1973)
Нещодавно переглянуті: