Zorro Rides Again (1937)
Zorro Rides Again
| 1 |
|
Helen Christian
Joyce Andrews
|
| 2 |
|
Рід Гоус
Phillip Andrews
|
| 3 |
|
Дункан Ренальдо
Renaldo
|
| 4 |
|
Ной Бірі
J.A. Marsden
|
| 5 |
|
Ріхард Александер
Brad Dace - aka El Lobo
|
| 6 |
|
Джон Керолл
James Vega
|
| 7 |
|
Найджел Де Брулир
Don Manuel Vega [Ch. 1]
|
| 8 |
|
Боб Кортман
Trellinger - Henchman
|
| 9 |
|
Джек Інгрем
Carter - Henchman
|
| 10 |
|
Roger Williams
Manning - Henchman
|
| 11 |
|
Едмунд Кобб
Larkin - Henchman [Chs. 2-3]
|
| 12 |
|
Мона Ріко
Carmelita [Chs. 1, 9]
|
| 13 |
|
Том Лондон
O'Shea [Ch. 1]
|
| 14 |
|
Гаррі Стрендж
O'Brien [Ch. 10]
|
| 15 |
|
Джеррі Френк
Duncan - Pilot
|
| 16 |
|
Брукс Бенедікт
Starcroft - Marsden's Aide [Chs. 1, 3, 10-12]
|
| 17 |
|
Форрест Барнс
Raider
|
| 18 |
|
Лейн Чандлер
Malloy - Chief Engineer [Chs.6, 8, 11]
|
| 19 |
|
Дайс
Zorro's Horse
|
| 20 |
|
Френк Елліс
Raider Firing Cannon [Ch. 12]
|
| 21 |
|
Арт Фелікс
Dynamiter [Chs. 9-10]
|
| 22 |
|
Ал Госкелл
Henchman [Ch. 12]
|
| 23 |
|
Джек Хендрікс
Raider
|
| 24 |
|
Генрі Изабелл
Raider
|
| 25 |
|
Bob Jamison
Henchman
|
| 26 |
|
Рей Джонс
Henchman [Ch. 12]
|
| 27 |
|
Лью Келлі
Engineer [Ch. 1]
|
| 28 |
|
Джек Кірк
Henchman [Ch. 12]
|
| 29 |
|
Френк Лейва
Gonzalez - Servant [Chs. 4-5]
|
| 30 |
|
Paul Lopez
Rurales Captain
|
| 31 |
|
Мердок Маккуоррі
Jones - Night Watchman [Ch. 10]
|
| 32 |
|
Джордж Марі
Boy at Dam [Ch. 8]
|
| 33 |
|
Тоні Мартелли
Mexican Rurale
|
| 34 |
|
Кріс-Пін Мартін
Pedro - Wagon Driver [Ch. 1]
|
| 35 |
|
Френкі Марвін
Shot Townsman [Ch. 6]
|
| 36 |
|
Frank McCarroll
Railroad Worker [Ch. 2]
|
| 37 |
|
Merrill McCormick
Henchman
|
| 38 |
|
Лорен Ріб
Raider
|
| 39 |
|
Vinegar Roan
Raider
|
| 40 |
|
Джейсон Робардс ст.
Townsman
|
| 41 |
|
Гектор Ст. Сарно
Señor Lerda [Ch. 4]
|
| 42 |
|
Джозеф Свікерд
Dam Watchman [Ch. 8]
|
| 43 |
|
Аль Тейлор
Raider
|
| 44 |
|
Дьюк Тейлор
Raider
|
| 45 |
|
Рей Тіл
Pete - Henchman [Chs. 2-3]
|
| 46 |
|
Дірк Зане
John
|
| 47 |
|
Роза Турич
Tia - Cantina Maid [Ch. 1]
|
| 1 |
|
Джон Інґліш
John English
|
| 2 |
|
Вільям Вітні
William Witney
|
| 1 |
|
Беррі Шипман
Barry Shipman
|
| 2 |
|
John Rathmell
John Rathmell
|
| 3 |
|
Франклін Адреон
Franklin Adreon
|
| 4 |
|
Ronald Davidson
Ronald Davidson
|
| 5 |
|
Morgan Cox
Morgan Cox
|
| 6 |
|
Джонстон МакКаллі
Johnston McCulley
|
| 1 |
|
Альберто Коломбо
(uncredited)
|
| 2 |
|
Вільям Лава
(uncredited)
|
| 1 |
|
William Nobles
(photography)
|
| 1 |
|
Robert M. Beche
supervising producer
|
| 2 |
|
Sol C. Siegel
associate producer
|
Форум
Розділ: Українське закадрове озвучення
25 червня 2026, 12:47
Фільми, серіали, анімаційні серіали з перекладом Студії 1+1 до 2008/2009 року22 червня 2026, 17:52
Побажання щодо нотаток21 червня 2026, 11:14
Нагороди19 червня 2026, 23:56
Podillya Film Studio14 червня 2026, 0:44
"Стежу за серіалами"11 червня 2026, 9:14
Фільми, серіали, анімаційні серіали, які транслювали на телеканалі ICTV10 червня 2026, 18:28
Останні коментарі до фільмів
Поміняв назву з душа на дух, як у перекладі 1+1, щ...
Спіріт — дух прерій (2002)
Приємна мело/драма в літніх кольорах, проблеми різ...Ніч літнього сонцестояння (2024)
Сумна історія про те, що сталося під час війни, по...У шкірі моєї матері (2023)
«Брудні гроші» за брудні московські гроші
https:/...Брудні гроші (2026)
Солідарний! А цього користувача знаю, не раз бачив...Руде лисеня Пабло (1999)
Ні з ким з них мабуть. Блондин отримав від неї все...Суперники (2024)
Порожній спектакль... Таке враження що все на зеле...Мортал Комбат ІІ (2026)
Нещодавно переглянуті: