Але нещодавно натрапив на цікаве розʼяснення від YouTube-каналу «Культуртригер», яке надихнуло знову прочитати «Вія» і врешті переглянути той таки совєцький фільм з 1967 року і зовсім інакше поглянути на «Вія». Автор каналу Богдан Олег Горобчук, на основі спостережень свого знайомого, запропонував дві цікаві тези, які розвиває у відео, про які трохи згодом.
Про фільм, знятий «Мосфільмом» і випущений 1967 року, кажуть як про «перший радянський фільм жахів». Уявіть, всі ті російські міста-мільйонники, всі ті дєрєвні і простори не спромоглися вилонити хоч якусь історію, яка б стала основою для першого радянського фільму жахів. Тому авторам і довелося знову звертатися до чогось українського.
Антураж фільму лише віддалено відповідає українському, хоча фільм знімали на Чернігівщині та Івано-Франківщині. Про одяг та інші побутові деталі мені сказати важко, адже в це питання не заглиблювався. Проте антураж це лише форма, а зміст його є малоросійським. Фільм, звісно, знятий російською мовою і слухати козаків та мешканців тогочасної України, які «чьтокають», «какають», відсилаються до кікімор і пʼють ґарілку є своєрідним видом профанації. А вставки українською мовою декількох фраз та слів відображає лише прагнення показати етнографічну строкатість «народов СССР».
І щодо тез, згаданих вище. Перша про сотника. Це буцімто символ Гетьманщини, а мертва відьма (панночка) – це алегорія вбитої та поневоленої, але воскреслої на грізної у своїй помсті України. А чому відьма? Бо з погляду імперії поневолена нація, її мова та спротив це щось дике, незрозуміле та потойбічне. Друга теза стосується Хоми Брута. Це буцімто персоніфікація української тогочасної інтелігенції, яку імперія змушує відспівувати ідею власної державності, визнавати її мертвою. Накреслене Хомою коло – це захищений культурний простір (мова, традиції, віра). Перші дві ночі коло діє, але на третю приходить Вій – уособлення Російської Імперії – держава-Левіафан, байдужа машина, котра пре вперед і врешті остаточно захоплює інтелігенцію. Дуже раджу подивися це відео повністю, де ці тези глибоко розвиваються та обґрунтовуються, разом з іншими інтерпретаціями – "ВІЙ": прихований СЕНС: що московити збрехали про ГОГОЛЯ?.
Повертаючись до фільму, варто сказати про фінальну сцену, тобто третю ніч Хоми у церкві. Тут відбувається щось таке, щоб могло б колись надихнути майбутніх розробників гри Diablo створити цю гру. Це ожилі скелети, потворні упирі з кігтями, рогами та кажанячими крилами, і врешті final boss – Вій. Упирі атмосферно вилазять з дір у стіні церкви, а Вій, закликаний відьмою, виходить зі свого потойбіччя і пронизливими очиськами пробиває оборону Хоми. Ну чим не натхнення для якоїсь RPG гри?
Шкода, що досі немає сучасної української екранізації гоголівського «Вія».
Загальна оцінка 6/10. Немає українського дубляжу, український побут і антураж недостатньо відтворені (а цього і не варто очікувати від радянського фільму).
1 з 1 користувачів вважає цю рецензію корисною
Коментарі:
Увійдіть, будь ласка, щоб коментувати
Публікації
АННА БАЩЕВА — ГОЛОС ЛЕДІ ҐАҐА, ФІБІ ВОЛЛЕР-БРІДЖ, КЕРРІ КОНДОН
10 липня 2026
Де легально дивитися дорами в Україні: гайд та лайфхаки22 травня 2026
Українська Кіноакадемія оголосила номінантів на Десяту Національну кінопремію «Золота Дзиґа». Перелік номінантів кіноакадеміки сформували з довгого списку, до якого увійшло 65 робіт.11 травня 2026
Форум
Ззовні
13 липня 2026, 10:22
Фільми, серіали, анімаційні серіали, які транслювали на телеканалі ICTV12 липня 2026, 16:54
Фільми, серіали, анімаційні серіали з перекладом Студії 1+1 до 2008/2009 року28 червня 2026, 22:35
Розділ: Українське закадрове озвучення25 червня 2026, 12:47
Побажання щодо нотаток21 червня 2026, 11:14
Нагороди19 червня 2026, 23:56
Podillya Film Studio14 червня 2026, 0:44
Останні рецензії
Не вартий уваги
Світ Дикого Заходу (2016)
Скритний захват світуBlack Box (Flight 298) (2026)
Доволі наркоманське творивоДекорації (2025)
«Об’єкт “Джей”» (1994)Об'єкт ''Джей'' (1995)
Suzaki Paradise: Red Light DistrictПарадиз Сузакі: район червоних ліхтарів (1956)
Неймовірне продовженняРанчо Даттонів (2026)
Останні коментарі до фільмів
окєй, гарного дня...
Три горішки для Попелюшки (1973)
Я промотував, коли визначав акторів у багатоголосц...Три горішки для Попелюшки (1973)
а яке вас озвучення влаштовує цього фільму?? (якщо...Три горішки для Попелюшки (1973)
Я надав інфу, що дублювання відстій. "Що робити", ...Три горішки для Попелюшки (1973)
Дуже люблю цей фільм, навіть при перегляді через б...Яма (2001)
Класно, чекаю!...Знайомство з Факерами 3 (2026)
ну що вже зробиш, вже існує воно більше 15 років...Три горішки для Попелюшки (1973)
Нещодавно переглянуті: