No Image

Rashid Behbudov

Дата народження: 14 грудня 1915

Знак зодіаку: Стрілець

Дата смерті: 9 червня 1989 (73 роки)

Місце народження: Tiflis, Російська імперія [тепер Тбілісі, Республіка Грузія]

Всього фільмів (на сайті): 3

Ролі: актор

Фільмографія

Знайдено 3 результати

Bakhtiyar (1955) актор у ролі Bekhtiyar 0.0 imdb 7.9

Bakhtiyar (1955)

Bakhtiyar

актор у ролі Bekhtiyar
СРСР   1 год 39 хв
КіноБаза: 0.0 (0)  IMDb: 7.9 (155)
Моя оцінка:
/10
Arshin Takes a Wife (1945) актор у ролі Arshin Mal-Alan 0.0 imdb 7.7
Сюжет (англ.) In XX century young merchant decides to marry. He wants to see the girl before the wedding. And his friend Suleiman helps him in this regard.

Arshin Takes a Wife (1945)

Arshin Takes a Wife

актор у ролі Arshin Mal-Alan
СРСР, Азербайджан   1 год 36 хв
Читати опис (англ.) In XX century young merchant decides to marry. He wants to see the girl before the wedding. And his friend Suleiman helps him in this regard.
КіноБаза: 0.0 (0)  IMDb: 7.7 (431)
Моя оцінка:
/10
V etot prazdnichnyi vecher (1959) актор 0.0 imdb 6.0
Сюжет з дуету «Тарапуньки та Штепселя» почалася медійна політика мовної шизофренії в Україні, оскільки надзвичайна популярність дуету «Тарапуньки та Штепселя» в УРСР у 50-60-х роках й посприяла «заретушованій промоції двомовності».
Стратегія протиставлення української vs. російської в УРСР вибудовувалася за опозицією «високе / низьке, престижне / непрестижне, нормативне / ненормативне» й була найпотужніше впроваджена в радянський період у комічному телевізійному дуеті «Штепселя й Тарапуньки», в якому Тарапунька грав роль такого собі суржикомовного дурника-хохла, а Штепсель — «розумного та розважливого російськомовного партнера» з "правільнимі проізношеніямі".

V etot prazdnichnyi vecher (1959)

V etot prazdnichnyi vecher

актор
СРСР   2 год 0 хв
Читати опис з дуету «Тарапуньки та Штепселя» почалася медійна політика мовної шизофренії в Україні, оскільки надзвичайна популярність дуету «Тарапуньки та Штепселя» в УРСР у 50-60-х роках й посприяла «заретушованій промоції двомовності».
Стратегія протиставлення української vs. російської в УРСР вибудовувалася за опозицією «високе / низьке, престижне / непрестижне, нормативне / ненормативне» й була найпотужніше впроваджена в радянський період у комічному телевізійному дуеті «Штепселя й Тарапуньки», в якому Тарапунька грав роль такого собі суржикомовного дурника-хохла, а Штепсель — «розумного та розважливого російськомовного партнера» з "правільнимі проізношеніямі".
КіноБаза: 0.0 (0)  IMDb: 6.0 (6)
Моя оцінка:
/10

Фільтр

Включати жанри:


Не включати жанри:


Включати країни:

Не включати країни:


Виберіть існуюче ключове слово.
Виберіть існуючу компанію.
Виберіть існуючу персону.

Якщо вибраний статус, фільтрує тільки фільми з цим статусом.

Впишіть від 1 до 10.
Впишіть від 1 до 10.
Впишіть від 1 до 100.
Впишіть від 1 до 100.
Впишіть від 1 до 18.











Показати тільки
Нещодавно переглянуті: