[UkrDubHub] Дарина Муращенко
14.09.2024 20:57 Кошеня
Вийшов другий випуск UkrDubHub про Дарину Муращенко.
Дарина Муращенко - актриса і режисерка дубляжу, вокалістка, музична редакторка, український голос Рапунцель, тролички на імʼя Мачок з анімації "Тролі" і Анастейші з "Пʼятдесяти відтінків сірого".
Коментарі:
Увійдіть, будь ласка, щоб коментувати
Пошук Публікацій
Пов'язані персони
Публікації
АННА БАЩЕВА — ГОЛОС ЛЕДІ ҐАҐА, ФІБІ ВОЛЛЕР-БРІДЖ, КЕРРІ КОНДОН
10 липня 2026
Де легально дивитися дорами в Україні: гайд та лайфхаки22 травня 2026
Українська Кіноакадемія оголосила номінантів на Десяту Національну кінопремію «Золота Дзиґа». Перелік номінантів кіноакадеміки сформували з довгого списку, до якого увійшло 65 робіт.11 травня 2026
Форум
Поркі Looney tunes The Timid toreador
16 липня 2026, 18:49
Ззовні13 липня 2026, 10:22
Фільми, серіали, анімаційні серіали, які транслювали на телеканалі ICTV12 липня 2026, 16:54
Фільми, серіали, анімаційні серіали з перекладом Студії 1+1 до 2008/2009 року28 червня 2026, 22:35
Розділ: Українське закадрове озвучення25 червня 2026, 12:47
Побажання щодо нотаток21 червня 2026, 11:14
Нагороди19 червня 2026, 23:56
Нещодавно переглянуті:

У ведучого з русизмами значно гірше: він своїми "вабщє" і "ва-пєрвих" просто задовбав. Ну, це ж зовсім просто перекладається на рідну мову - нащо ж так ганьбитися в ефірі?
А якщо по суті, то ляпи в українській озвучці трапляються досить часто, але вони - чисто перекладацькі.
Моя порада: замість малограмотних "редакторів і координаторів" краще б запрошували на запис якусь стару вчительку-пенсіонерку, котра ще пам'ятає, які слова доречні в тих чи інших фразах, а які - приший кобилі хвіст. Був би набагато більший ефект за набагато менші гроші.