Книга vs Мультфільм: Дикий робот
Я прочитав книга Пітера Брауна "Дикий робот" перед тим як подивитися екранізацію від DreamWorks.
Мене підкорила її тепла, атмосферна історія, не масштабна, а навпаки – дуже особиста, де кожен рядок читається із задоволенням. Хоча книжка й розрахована на дітей, проте містить чимало жорстоких сцен з похмурими ілюстраціями. Чесно не знаю наскільки таке підійде дітям. Мене це також іноді вибивало але водночас такі елементи додали атмосферності.
Що ж зробили з цим в екранізації? З цього питання ми і почнемо, а потім порівняємо інші аспекти двох історій.
🌧️ Дитячість
Отож, багато темних моментів фільм просто прибирав. Інше перетворив на жарт Але найголовніше зробив чудово.
В книзі інцидент що трапився з родиною гусеняти, через загальну атмосферу книги поданий похмуро і кожне згадування цього наганяє депресуху. В фільмі більшість часу це подано з гумором. І може, я не фанат такого гумору але це краще ніж в книзі. Що найліпше вийшло в мультику, це те що в потрібний момент це все ж розкривається глибше.
Загалом екранізація вийшла з гумором для всіх, як дорослих так і дітей але не втратила серйозності де треба, за це бал мультфільму.
🐾 Персонажі та стосунки
В книзі кожне звірятко особисто зрозуміло чому Роз не чудовисько. Від білки до ведмедів. А потім це лише закріпилося взимку. У мультфільмі ж Роз має хоч якісь стосунки лише з опосумкою і лисом. В книзі лис з'явився лише на кілька розділів. А все що він робив у фільмі – робили інші тварини. Хатку збудували бобри, а олені сад до нього. Дружити хотіла білка, більшість порад давав гусак.
Може це через брак часу, може через те що в фільмах треба більше сконцентровуватися на головних персонажах, а не розпорошувати увагу на всіх. Не знаю але бал книзі.
🎭 Роль Роз як мами
Дуже класно, що гусеня в мультику наслідувало маму і поводило себе трохи як робот. В книзі такого не було, а це додає їхній сім'ї дивакуватості і особливості.
Ще цікаво чому Роз все ж взялася за виховання гусеня. В книзі вони з іще яйцем теж зустріли опосума (без дітей). Він прикидався мертвим. Роз цьому здивувалась, він сказав, що грає роль мертвого, щоб вижити. Роз вирішила що вона теж може грати роль, щоб вижити. Але роль живої. Поводитися як жива істота, а не машина, щоб звірі сприймали її як свою і це б допомогло їй вижити на острові. Потім старий гусак сказав їй грати роль матері, щоб допомогти вижити гусеняті. І вона на це погодилася.
У мультфільмі ж їй опосумка просто дала конкретне завдання. І по-перше нам більш зрозуміло чому вона взялася за гусеня. По-друге виконувати конкретні завдання роботам більш притаманно ніж грати роль. Геніальна адаптація. Бал мультфільму.
❄️ Атмосфера зими
Мене дуже вразили розділи в книзі про зиму. Вони такі атмосферні. Такі затишні. Їх хочеться перечитувати з чашкою чаю, коли холодно. Як і оповідь гусеняти про їхній політ у теплі краї опісля. В фільмі якоїсь такої ж сцени чи альтернативної не було. Бал книзі.
🥕 Згуртованість звірів
В фільмі наприкінці таке враження, ніби всі звірі стали вегетаріанцями. Звісно ні, але причини їхньої згуртованості в окремих моментах, в книзі передані краще. І нічого не заважало наголосити в фільмі, що перемир'я лише на зимівлю під дахом хатини Роз. Бал книзі
📜 Кінцівка
І там, і там кінцівка чуттєва. Рішення Роз в кінці торкається серденька і від нього нагортаються сльози.
Але бійка з трьома роботами до цього в книзі, надто затягнута, хоча при тому зрозуміло чому всі звірі так буро захищають свою Роз. У фільмі ж це проходить швидко, є смішна головна антагоністка і епілог з наступним польотом гусеняти і казкою на ніч від лиса.
Тут нічия, адже і там, і там є свої плюси і мінуси
Загальні бали:
🎬 3:4 📖
Перемога книги!!!
Щоб ви зрозуміли, що я маю на увазі під похмурими ілюстраціями, от одна з них:

Увійдіть, будь ласка, щоб коментувати