знімали московською за часи окупації 1922-1991, для кінопрокату або ТБ дублювали українською тоді ж
Приблизно 90% фільмів, знятих на території УРСР (читаємо на окупованій росіянами тетироріях) з 1922 до 1991 року було знято московською, і приблизно до половини з них робилося українське дублювання для кінопрокату ще в той час. До більшості фільмів знятих московською на кіностудії Довженка робилося українське дублювання, але переважно воно втрачене і знищене. Іноді знаходять ориґінальні українські версії, приклад «За двома зайцями». Отже фільми до яких українське дублювання залишилось, або знайш ... лося через 20-40 років і є у цьому списку. Але зважайте, що левова частка цих фільмів – московська пропаґанда і дезінформація – дуже часто завуальована, загалом у більшості фільмів показується як гарно жилось за комуністів, були звісно якісь побутові проблеми. Про Голодомори, знищену українську інтелігенцію, дисидентів у цих фільмах немає. Комуністи вдало будували іншу реальність і стирали пам'ять свої злочинів.
Тому думайте – дивитись чи ні, адже люди не рОботи, вимкнути почуття ви не зможете, відповідно фільми вам сподобаються, і ви будете нормалізувати ті часи.
Які ж ми були молоді (1985) #1
We Were so Young
| Жанр: | романтичний драма |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в Україні: | 29 березня 2023 |
| Тривалість: | 92 хвилини (01:32) |
| Режисер: | Михайло Бєліков |
Мови: знімали напевно московською, можливо Денисенко розмовляв українською. Пісні, вірші, радіопередачі не дубльовано.
Iван Франко (1956) #2
Ivan Franko
дублювали українською за совка
| Жанр: | біографія драма |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в Україні: | 1 січня 1956 |
| Тривалість: | 98 хвилин (01:38) |
| Режисер: | Тимофій Левчук |
Фільм вийшов у кінопрокат УРСР у 1956 році з українським дублюванням від Кіностудії Довженка.
Олекса Довбуш (1959) #3
Oleksa Dovbush
дублювали українською за совка
| Жанр: | драма історичний пригоди біографія |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в Україні: | 14 листопада 1960 |
| Тривалість: | 90 хвилин (01:30) |
| Режисер: | Віктор Іванов |
... Стелеться туман над горами. Сонячне проміння проникає в похмуре приміщення і висвітлює нерухоме тіло сільського хлопчика - чергову жертву пана Яблонського. А десь в глибині гір сонце сяє над скелястою площадкою, де зібрався гурт озброєних гуцулів, які оточили свого ватажка Олексу Довбуша і присягаються помститися за сльози і горе народне.
Лісова пісня (1961) #4
Song of the Forest
| Жанр: | фентезі пригоди романтичний драма |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 7 серпня 1961 |
| Тривалість: | 95 хвилин (01:35) |
| Режисер: | Віктор Івченко, Віктор Конарський |
Чи вмієте ви жити? (1970) #5
Do You Know How to Live?
| Жанр: | романтичний музичний |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 1 січня 1970 |
| Тривалість: | 65 хвилин (01:05) |
| Режисер: | Олександр Муратов |
Мови: фільмували московською. Станом на 2023 була версія дубльована українською. Якого року дублювання станом на квітень 2026 не відомо.
Платон мені друг (1980) #6
Platon mne drug
дублювали українською за совка
| Жанр: | драма |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 13 листопада 1981 |
| Тривалість: | 87 хвилин (01:27) |
| Режисер: | Віктор Шкурін |
Мови: знімали моск., як здебільшого у той час. Для кінопрокату в УРСР дублювали українською.
Спокута чужих гріхів (1978) #7
Atonement for Others' Sins
дублювали українською за совка
| Жанр: | драма |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 1 червня 1979 |
| Тривалість: | 87 хвилин (01:27) |
| Режисер: | Valeri Pidpaly |
Мови: московська оригінал. Для прокату в Україні у 1978 році було створено українське дублювання на студії Довженка.
Гріх (1991) #8
Sin
дублювали українською за совка
| Жанр: | драма історичний тв-фільм |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 15 липня 1991 |
| Тривалість: | 130 хвилин (02:10) |
| Режисер: | Олег Бійма |
За мотивами однойменної драми Володимира Винниченка.
Мови: оригінал московська. Тоді ж його дублювали українською. дата прем'єри неправильна
Циганка Аза (1987) #9
Tsyhanka Aza
| Жанр: | драма романтичний |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 1 січня 1987 |
| Тривалість: | 96 хвилин (01:36) |
| Режисер: | Григорій Кохан |
дата премєри неправильна. Знімали рашенською, для прокату дублювали українською
Родина Коцюбинських (1971) #10
The Kotsiubynsky Family
| Жанр: | історичний драма романтичний воєнний |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 14 березня 1970 |
| Тривалість: | 166 хвилин (02:46) |
| Режисер: | Тимофій Левчук |
Фільм вийшов у прокат в УРСР 1983 року з українським дублюванням від Кіностудії Довженка.
Ну ти й відьма... (1992) #11
What a Witch...
| Жанр: | фентезі драма детектив тв-фільм |
|---|---|
| Країни: | Україна |
| Прем'єра в Україні: | 2 січня 1992 |
| Тривалість: | 97 хвилин (01:37) |
| Режисер: | Едуард Дмитрієв |
Мови: знімали московською, потім дублювали українською
Білі хмари (1968) #12
White Clouds
| Жанр: | драма |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 1 квітня 1968 |
| Тривалість: | 68 хвилин (01:08) |
| Режисер: | Ролан Сергієнко |
За радянсько-комуністичних часів було поширене таке явище, як розкуркулення. Куркулі, вони ж заможні селяни, були піддані численним обшукам з конфіскацією всієї власності і подальшим виселенням. Розкуркулення - великий злочин проти українського селянства, який знайшов як активних прихильників (більшість послідовників радянської влади), так і супротивників - мешканців усіх сіл України, які через це зазнали величезного горя, поневірянь і зрештою Голодомору . Батько головного героя Олександр всіляко сприяв руйнуванню заможних господарств. Чоловік був повністю впевнений, що чинить правильно, на благо всього народу. Сусід Олександра також мав велике господарство і відчував, що зовсім скоро його спіткає та ж доля, що і інших куркулів. Щоб убезпечити себе від примусової конфіскації, чоловік вирішує добровільно віддати все своє майно, при цьому попередивши Олександра про можливий замах на своє життя. Товариш Андрєєв, уповноважений ЦК, активно допомагав Олександру, агітуючи громадян самостійно віддати пшеницю, щоб прогодувати робочих у місті, а також закупити нове обладнання. Селяни виявилися небайдужими до долі інших людей і швидко відгукнулися на заклик. Якщо дивитися фільм Білі хмари, можна побачити, що Андрєєва спіткала сумна доля.
Карантин (1968) #13
Quarantine
12+| Жанр: | драма |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 1 січня 1968 |
| Тривалість: | 78 хвилин (01:18) |
| Режисер: | Суламіф Цибульнік |
Повернення Баттерфляй (1983) #14
Vozvrashchenie Batterflyay
| Жанр: | драма |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 4 липня 1983 |
| Тривалість: | 93 хвилини (01:33) |
| Режисер: | Олег Фіалко |
Мови: Для прокату в Україні у 1983 році було створене українське дублювання на студії Довженка. Станом на березень 2026 українське дублювання вважається втраченим, принаймні на оф.каналах одеської кіностудії лише москвоязичні версії фільму. Українська версія є на каналі Ed Monton
Євреї, будьмо! (1992) #15
Jews, Cheers!
| Жанр: | комедія тв-фільм музичний |
|---|---|
| Країни: | Україна |
| Прем'єра в світі: | 1 червня 1992 |
| Тривалість: | 67 хвилин (01:07) |
Канал (1975) #16
Channel
| Жанр: | драма |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в Україні: | 1 січня 1975 |
| Тривалість: | 84 хвилини (01:24) |
| Режисер: | Владімір Бортко |
Мови: моск., повність чи частково не відомо, але дубльовано українською на Кіностудії Довженка за часи московсько-комуністичної окупації. Наявні версії з моск.титрами. Іван Миколайчук дублює себе.
Все перемагає любов (1987) #17
Love Conquers All
| Жанр: | романтичний драма воєнний |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 1 січня 1987 |
| Тривалість: | 69 хвилин (01:09) |
| Режисер: | Микола Мащенко |
Смужка нескошених диких квітів (1980) #18
A Strip of Uncut Wild Flowers
| Жанр: | драма сімейний |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 15 жовтня 1979 |
| Тривалість: | 88 хвилин (01:28) |
| Режисер: | Юрій Іллєнко |
Порфір Кульбабка навчається в інтернаті для важких підлітків. Двічі його ловили після втечі. Коли ж він утікає втретє, то директор застосовує нестандартний хід. Ніхто не женеться за втікачем, а двері школи залишаються для нього відкритими. І бунтар повертається, коли навчальний заклад перестає нагадувати клітку.
Іду до тебе (1971) #19
I'm Going To You
12+| Жанр: | біографія драма романтичний |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 31 грудня 1970 |
| Тривалість: | 68 хвилин (01:08) |
| Режисер: | Микола Мащенко |
Фільм розповідає про трагічне кохання Лесі Українки до революціонера-марксиста сергія мержинського. Фільм про подорож поетеси до свого коханого, у дослівному та метафоричному сенсі водночас.Але не тільки любовна лірика є у цьому фільмі. Він нагадує нам про любов поетеси до України, до рідної мови, що за словами Лесі є «душею народу», її революційну та національну позицію у справі боротьби за існування України. Фільм складається з мозаїки спогадів, настроїв, уривчастих епізодів, які сплітаючись створюють чисту ліричну мініатюру.
Вир (1984) #20
Whirlpool
| Жанр: | воєнний драма |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 1 грудня 1983 |
| Тривалість: | 87 хвилин (01:27) |
| Режисер: | Станіслав Клименко |
За мотивами однойменного роману Григорія Тютюнника.
І в звуках пам'ять відгукнеться… (1986) #21
Memories Echoing in Sounds...
| Жанр: | біографія історичний драма музичний |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 10 серпня 1987 |
| Тривалість: | 86 хвилин (01:26) |
| Режисер: | Тимофій Левчук |
Вклонись до землі (1986) #22
Bow to the Ground
| Жанр: | воєнний драма романтичний |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 10 березня 1986 |
| Тривалість: | 78 хвилин (01:18) |
| Режисер: | Леонід Осика |
Мова: знімали певно моск, але є українська дубльована версія, певно того ж часу
Вікно навпроти (1991) #23
Rear Window
| Жанр: | трилер детектив тв-фільм |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 15 липня 1991 |
| Тривалість: | 84 хвилини (01:24) |
| Режисер: | Едуард Дмитрієв |
За мотивами оповідання Вільяма Айріш "Вікно у двір".
Мови: знімали певно моск, тоді ж дублювали українською.
Ніаґара (1991) #24
Niagara
16+| Жанр: | драма комедія |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 2 січня 1991 |
| Тривалість: | 90 хвилин (01:30) |
| Режисер: | Oleksandr Vizyr |
Мови: знімали московською, для кінопрокату дублювали українською. Написи на початку і в кінці моск.
Руда фея (1987) #25
Ginger Fairy
| Жанр: | романтичний драма сімейний |
|---|---|
| Країни: | СРСР |
| Прем'єра в світі: | 22 вересня 1987 |
| Тривалість: | 62 хвилини (01:02) |
| Режисер: | Володимир Коваленко |
Увійдіть, будь ласка, щоб коментувати
Фільтр Скинути фільтри