З'явився дубляж українською

Равлик
Будь ласка, додайте для цих стрічок позначку, що є українське аудіо.
https://kinobaza.com.ua/titles/the-legend-of-hei
https://kinobaza.com.ua/titles/noblesse
https://kinobaza.com.ua/titles/evangelion-30-you-can-not-redo
 
Антін
Повірю на слово не перевіряючи додав
 
Антін
Пропоную лишити основну тему Якщо хтось з користувачів (не модератор) помічає що з'явилась Локалізація Українською (будь-яка хоч аматорська одногоска), а відмітка Є Українське Аудіо відсутня пишіть у цю тему швидко виправлятиму тільки вказуйте де бачили Локалізацію Українською
 
Равлик
А ті у яких озвучення в процесі теж писати?
 
Антін
поки ні, коли з'явиться Анонсам вірити теж не варто
 
Равлик
Ні, я не про анонси. Ось, наприклад, https://kinobaza.com.ua/titles/lovely-complex
Зараз знаходиться на озвученні (озвучено на сьогодні 8 із 24) https://uakino.me/animeukr/anime-series/26542-zvorushlyvyi-kompleks-1-sezon.html
Чекати на повний вихід чи можна вже відмічати як "є укр аудіо"?
 
Антін
А серіали частково озвучені так відмітка Є Українське Аудіо ставиться.
Наприклад завершений серіал але локалізований Українською частково https://kinobaza.com.ua/titles/rake-2010 - в деякі в опис додаю
1  
Антін
Щодо частково локалізованих Українською серіалів то отримав таку відповідь від Адміна Кошеня 18 січня 2024, 10:32
Для того, щоб помічати частково озвучені серіали і т.д., потрібно щоб хтось це робив, а потім якщо з'явиться весь сезон, потрібно виправляти на весь сезон.
Це багато ручної роботи.
Тому поки так.

Якщо у вас є багато вільного часу, я можу додати спец. кнопку "озвучено тільки х сезонів". І показувати замість "є укр аудіо"
"Є укр аудіо до x сезонів"
 
Равлик
Гадаю, не варто. Рано чи пізно озвучка вийде повністю. Люди ж розуміють, що вона робиться не за один день. А так з відміткою "є укр аудіо" вони будуть хоча б бачити, що процес розпочатий.
Це якби в списку серій можна було б відмічати кожну серію "Є укр аудіо" і приходило сповіщення про це для тих хто "стежить", тоді був би сенс заморочуватися.
 
Антін
Минулі серіали умовно 2000-2010 рр, які частково Локалізовані Українською, так досі у 2025 році і лишаються без Локалізації
 
Равлик
Так, є така проблема. Дабери орієнтуються на актуальність. Якщо активність серіал не приносить - його закидають. Тут можна сподіватися тільки на продовження від іншої команди.
 
Bezvidkhodko
Оптимально писати у коментарях до фільму, серіалу. Типу: станом на озвучено бла-бла.
1  
Антін
Так і роблю для завершених частково локалізованих Українською серіалів, бо починаєш переглядати серіал, втягнувся а він лише 3 сезони Українською має решта 4-5 лише оригінал або чекай дива
 
Равлик
Коментарі відображаються в самому низу сторінки фільму?
 
Антін
Так вірно, але я щоб помітніше було прямо в Сюжет: додаю абзац, як тут https://kinobaza.com.ua/titles/rake-2010 - Станом на 2024 рік Локалізований Українською лише частково 1-3 сезони 24 серії з 5 сезонів та 40 серій відповідно
1  
Равлик
Так, краще таким чином ніж в коментарях, бо не знаю хто до них взагалі доскролює)
 
Антін
О терпіння під час постійного скролингу (коліщатко миші іскру даватиме) - це особлива фішка сайту з Шафою бічних постійно розгорнутих Фільтрів і внизу Є українське Аудіо - з часом відчуєте цю "зручність" для розвитку терпіння
1  
Равлик
😆😆😆
Так, якби блоки зліва були згорнуті й розгорнути можна було при бажанні (як з ключовими словами зробили), було б набагато зручніше.
 
Антін
Гостро необхідно для оперативності, щоб Кінобаза підтягувала відмітку Є Українське Аудіо з сайтів типу uakinoclub, uaflix та навіть з обрізки (Dniprofilm), бо ніби як пірати більше локалізують Українською ніж оф. Мегого, СвітТБ та інші платні підписки (зазначу навіть Якісніше точніший переклад за оф. прокатний Український дубляж, особливо LeDoyen Studio іноді таке понавигадуть, що змінює навіть думку сказаного) - програмно реалізувати подібне припускаю займе не надто багато часу - чергове проханнячко для Кошеняти
 
Кошеня
я вже писав, що якщо вони б мали imdb ідентифікатор, автоматика сама б все робила.
Я додав для модераторів можливість додавати посилання вручну.

В мене є спец. сторінки конекту, але це хоч і швидше, теж займає багато часу.
 
Антін
Заждіть так в uakino навіть пошук по tt номеру imdb знаходить, чого бракує КіноБазі (ніби ж обов'язкова умова використання imdb щоб пошук розумів tt номери)
Не витрачайте на це все (доповнення та уточнення інформації в Базу) власний час, довіртесь модераторам, краще програмно функціонально сайт удосконалюйте чи хоча б організовано план дій що гостро необхідно...
 
Кошеня
на кінобазі можна шукати по повному посиланню багатьох сервісів (навіть ютуб трейлер). Це прихована фішка якій уже три роки.
1  
Антін
прямо все посилання у пошук вставити і знайде, перевірив таки перенаправляє на сторінку фільму не знав Дякую
 
Равлик
А що треба аби стати модератором на цьому сайті? Пройти поліграф, психологічний тест, екзамен по правопису, просидіти на сайті два роки? Як стають модераторами?
1  
Антін
Просто Попросіть у Кошеня з вашою енергією та бажанням разом з наявним часом у вас, такий модератор не завадить
 
Равлик
На озвученні. Наразі 4/20. https://kinobaza.com.ua/titles/moon-lovers-scarlet-heart-ryeo
Але доступно тільки через телеграм канал команди озвучення Project U&A Lines. https://doramy.world/bagryani-serczya-ro-moon-lovers-scarlet-heart-ryeo/
1  
Антін
Є Українське Аудіо, бо тут https://t.me/c/2115207795/1065 лише Субтитри, знайшов таки аудіо https://t.me/c/2115207795/991
 
Антін
З того що знаю uaflix не закидає серіали на півсезонах це не Писок (В одне рило), як з Бандами Лондона, які саме uaflix доробило, тому вказувати станом на сьогодні не варто бо в процесі доб'ють певне і 7 фінальний сезон
1  

Увійдіть, будь ласка, щоб коментувати

Нещодавно переглянуті: