Сюжет (англ.)
Two travelers are tormented by Satan from inn to inn and eventually experience a buggy ride through the heavens courtesy of the Devil.The Merry Frolics of Satan (1906)
The Merry Frolics of Satan
7 вересня 1906 (Світ)
Франція
17 хв
Читати опис (англ.)
Two travelers are tormented by Satan from inn to inn and eventually experience a buggy ride through the heavens courtesy of the Devil.Сюжет (англ.)
A re-telling of the classic tale of Faust in all of two minutes by French filmmaker Alice Guy (later known as Alice Guy-Blaché).Faust and Mephistopheles (1903)
Faust and Mephistopheles
1 січня 1903 (Світ)
Франція
2 хв
Читати опис (англ.)
A re-telling of the classic tale of Faust in all of two minutes by French filmmaker Alice Guy (later known as Alice Guy-Blaché).Сюжет (англ.)
An alchemist in the 18th century creates a potion that will temporarily turn anyone who drinks it invisible. While he is away two drunk burglars steal the potion and wreak havoc about town.The Invisible Men (1906)
The Invisible Men
1 січня 1906 (Світ)
Франція
8 хв
Читати опис (англ.)
An alchemist in the 18th century creates a potion that will temporarily turn anyone who drinks it invisible. While he is away two drunk burglars steal the potion and wreak havoc about town.Сюжет (англ.)
A sorcerer draws signs on the sand making charming young women.The Magician from Arabia (1907)
The Magician from Arabia
2 липня 1906 (Світ)
Франція
2 хв
Читати опис (англ.)
A sorcerer draws signs on the sand making charming young women.Сюжет (англ.)
A talented youth has compounded a wonderful fluid, a little of which he applies to the mirror in his room, and when he looks into it his image comes to life and comes out of the frame and ...Wonderful Mirrors (1907)
Wonderful Mirrors
4 листопада 1907 (Світ)
Франція
7 хв
Читати опис (англ.)
A talented youth has compounded a wonderful fluid, a little of which he applies to the mirror in his room, and when he looks into it his image comes to life and comes out of the frame and ...Сюжет (англ.)
In the middle of a theatre stage, much to our surprise, a modern sculptor's minuscule creations come to life, until the grand finale where an astonishing metamorphosis awaits.Modern Sculptors (1908)
Modern Sculptors
19 березня 1908 (Світ)
Франція
5 хв
Читати опис (англ.)
In the middle of a theatre stage, much to our surprise, a modern sculptor's minuscule creations come to life, until the grand finale where an astonishing metamorphosis awaits.Сюжет (англ.)
A pretty young girl grows flowers spontaneously at her window, using a magic watering can.Flower Fairy (1905)
Flower Fairy
30 вересня 1905 (Світ)
Франція
2 хв
Читати опис (англ.)
A pretty young girl grows flowers spontaneously at her window, using a magic watering can.Сюжет (англ.)
A man buys the novel The Invisible Man by "G.H. Wells" at a bookshop, and in it finds the recipe for Wells' invisibility potion. Then the opportunity makes the thief.The Invisible Thief (1909)
The Invisible Thief
1 січня 1909 (Світ)
Франція
6 хв
Читати опис (англ.)
A man buys the novel The Invisible Man by "G.H. Wells" at a bookshop, and in it finds the recipe for Wells' invisibility potion. Then the opportunity makes the thief.Сюжет (англ.)
A juggler enters upon the scene, picks up a skull, throws it into the air, catches it in his hands, where it is transformed into a handkerchief. The handkerchief, after being twirled about ...The Mystical Flame (1903)
The Mystical Flame
24 липня 1903 (Світ)
Франція
2 хв
Читати опис (англ.)
A juggler enters upon the scene, picks up a skull, throws it into the air, catches it in his hands, where it is transformed into a handkerchief. The handkerchief, after being twirled about ...Сюжет (англ.)
A Pierriette, standing near a crescent moon, snatches five pink suits from the air, and shaking each, it becomes a clown, who seats himself on the moon. In military unison they push their ...Whimsical People (1908)
Whimsical People
24 січня 1908 (Світ)
Франція
3 хв
Читати опис (англ.)
A Pierriette, standing near a crescent moon, snatches five pink suits from the air, and shaking each, it becomes a clown, who seats himself on the moon. In military unison they push their ...Сюжет (англ.)
A chef comes into the kitchen and throws a lot of rags on the floor: he then casts a spell over them, and immediately they take the form of human beings, and dance a wild saraband around ...Unusual Cooking (1908)
Unusual Cooking
1 січня 1908 (Світ)
Франція
3 хв
Читати опис (англ.)
A chef comes into the kitchen and throws a lot of rags on the floor: he then casts a spell over them, and immediately they take the form of human beings, and dance a wild saraband around ...Сюжет (англ.)
A pickpocket in a plaid suit is constantly on the run from the police. He doesn't have any trouble evading the cops, as his magic powers can get him out of the tightest situations. Using ...Diabolical Pickpocket (1908)
Diabolical Pickpocket
3 квітня 1908 (Світ)
Франція
4 хв
Читати опис (англ.)
A pickpocket in a plaid suit is constantly on the run from the police. He doesn't have any trouble evading the cops, as his magic powers can get him out of the tightest situations. Using ...Сюжет (англ.)
A close-up of a magician's hand, in which appear gold coins. The hand drops the coins in a bowl, then a man leans into the picture and proceeds to let more coins tumble out of his mouth. The picture is hand-colored.King of Dollars (1905)
King of Dollars
12 лютого 1905 (Світ)
Франція
2 хв
Читати опис (англ.)
A close-up of a magician's hand, in which appear gold coins. The hand drops the coins in a bowl, then a man leans into the picture and proceeds to let more coins tumble out of his mouth. The picture is hand-colored.Сюжет (англ.)
A scientist pours water into a tub. Flames rise up, then the scientist takes out some dresses, which are draped upon statues. The statues change into a bevy of dancing girls who perform a dance routine.A Mesmerian Experiment (1905)
A Mesmerian Experiment
1 січня 1905 (Світ)
Франція
3 хв
Читати опис (англ.)
A scientist pours water into a tub. Flames rise up, then the scientist takes out some dresses, which are draped upon statues. The statues change into a bevy of dancing girls who perform a dance routine.Сюжет (англ.)
The only way Onésime could think of to get his inheritance quicker was to set the clocks forward. Surprise: the whole world starts speeding up wildly.Onesime, Clockmaker (1912)
Onesime, Clockmaker
1 листопада 1912 (Світ)
Франція
5 хв
Читати опис (англ.)
The only way Onésime could think of to get his inheritance quicker was to set the clocks forward. Surprise: the whole world starts speeding up wildly.Сюжет (англ.)
Pierrot comes to a miser's house to serenade his lover but he kicks him out. The lady on the moon offers him her hand. He serenades her till the greedy miser comes out and attempts to ...A Moonlight Serenade (1904)
A Moonlight Serenade
22 квітня 1904 (Світ)
Франція
3 хв
Читати опис (англ.)
Pierrot comes to a miser's house to serenade his lover but he kicks him out. The lady on the moon offers him her hand. He serenades her till the greedy miser comes out and attempts to ...Сюжет (англ.)
A sign proclaims a demonstration of a new kind of "spiritualistic" photography. A man then enters, constructs a platform, and places a large picture frame on the platform. He then brings in a young girl, who stands in front of the frame, and he proceeds to demonstrate what his device can do.A Spiritualist Photographer (1903)
A Spiritualist Photographer
14 серпня 1903 (Світ)
Франція
2 хв
Читати опис (англ.)
A sign proclaims a demonstration of a new kind of "spiritualistic" photography. A man then enters, constructs a platform, and places a large picture frame on the platform. He then brings in a young girl, who stands in front of the frame, and he proceeds to demonstrate what his device can do.Сюжет (англ.)
A musketeer bows to the audience and proceeds to hang his hat, coat and vest on the wall in a most amazing manner. Being in need of two pages, he brings them out of his coat, and with rope he makes a hoop. The two pages stretch out a large sheet of white paper. The musketeer puts the hoop through the paper, and instantly the hoop is all covered with paper like those used by performers in the circus. The pages hold up the hoop; the paper bursts, only to let out a hideous clown, who goes and sits in the corner to see what is going to happen. Then the musketeer breaks the hoop, takes out of his hat a lot of flowers, which he throws on the pieces of the hoop, and by his act he makes a lovely wreath, from which appears a beautiful woman. This woman is then substituted by an immense and grinning face, into which the clown jumps. Then an explosion is heard and nothing is left of the clown nor the head. The musketeer takes the pages on his soldiers, one after the other, and they are changed as his coat and hat. Finally he disappears in a most mysterious way.The Marvellous Wreath (1903)
The Marvellous Wreath
12 червня 1903 (Світ)
Франція
4 хв
Читати опис (англ.)
A musketeer bows to the audience and proceeds to hang his hat, coat and vest on the wall in a most amazing manner. Being in need of two pages, he brings them out of his coat, and with rope he makes a hoop. The two pages stretch out a large sheet of white paper. The musketeer puts the hoop through the paper, and instantly the hoop is all covered with paper like those used by performers in the circus. The pages hold up the hoop; the paper bursts, only to let out a hideous clown, who goes and sits in the corner to see what is going to happen. Then the musketeer breaks the hoop, takes out of his hat a lot of flowers, which he throws on the pieces of the hoop, and by his act he makes a lovely wreath, from which appears a beautiful woman. This woman is then substituted by an immense and grinning face, into which the clown jumps. Then an explosion is heard and nothing is left of the clown nor the head. The musketeer takes the pages on his soldiers, one after the other, and they are changed as his coat and hat. Finally he disappears in a most mysterious way.Сюжет (англ.)
The background of this picture represents a scene along the beautiful river Seine in Paris. A gentleman enters, and taking a blackboard from the side of the picture, he draws on it a sketch...The Untamable Whiskers (1904)
The Untamable Whiskers
5 березня 1904 (Світ)
Франція
3 хв
Читати опис (англ.)
The background of this picture represents a scene along the beautiful river Seine in Paris. A gentleman enters, and taking a blackboard from the side of the picture, he draws on it a sketch...Сюжет (англ.)
A bearded magician holds up a large playing card and makes it larger. He tears up a card of a queen, burns the torn bits, and a life-size Queen of Hearts card appears; then, it becomes alive. The magician puts her back into the card. The same thing happens with the King of Clubs: the card becomes alive. The king removes his costume, and there's something very familiar about him.The Living Playing Cards (1904)
The Living Playing Cards
1 січня 1905 (Світ)
Франція
3 хв
Читати опис (англ.)
A bearded magician holds up a large playing card and makes it larger. He tears up a card of a queen, burns the torn bits, and a life-size Queen of Hearts card appears; then, it becomes alive. The magician puts her back into the card. The same thing happens with the King of Clubs: the card becomes alive. The king removes his costume, and there's something very familiar about him.Сюжет (англ.)
The setting of this fantastic scene represents the hall of an old chateau in which a miser has locked up seven large bags containing his wealth. Satan, who has made his way into the chateau...The Treasures of Satan (1902)
The Treasures of Satan
26 липня 1902 (Світ)
Франція
3 хв
Читати опис (англ.)
The setting of this fantastic scene represents the hall of an old chateau in which a miser has locked up seven large bags containing his wealth. Satan, who has made his way into the chateau...Сюжет
Два клоуна збирають чарівний ліхтар, який спочатку проектує рухомі зображення, потім з нього виходять танцюючі дівчини.Чарівний ліхтар (1903)
The Magic Lantern
1 січня 1903 (Світ)
Франція
3 хв
Читати опис
Два клоуна збирають чарівний ліхтар, який спочатку проектує рухомі зображення, потім з нього виходять танцюючі дівчини.Сюжет (англ.)
Pluto, having seen the earth, comes back home amazed at the success of that well-known dance, the "cake-walk." He has brought back with him two noted well-known dancers, who start their ...The Infernal Cakewalk (1903)
The Infernal Cakewalk
12 червня 1903 (Світ)
Франція
5 хв
Читати опис (англ.)
Pluto, having seen the earth, comes back home amazed at the success of that well-known dance, the "cake-walk." He has brought back with him two noted well-known dancers, who start their ...Сюжет (англ.)
Lord Bluebeard is looking for a woman to become his eighth wife, as his first seven wives have all passed away. Many noble families bring their daughters to meet him, but none of the young women want to marry him. Bluebeard's great wealth, however, persuades one father to give his daughter's hand to him. She reluctantly marries him, and after a lavish wedding feast she begins her new life in his castle. One day as Bluebeard is going away on a journey, he warns his wife never to go into a certain room. When her curiosity finally gets the best of her, she realizes that she has placed herself in great danger.Bluebeard (1901)
Bluebeard
1 січня 1901 (Світ)
Франція
12 хв
Читати опис (англ.)
Lord Bluebeard is looking for a woman to become his eighth wife, as his first seven wives have all passed away. Many noble families bring their daughters to meet him, but none of the young women want to marry him. Bluebeard's great wealth, however, persuades one father to give his daughter's hand to him. She reluctantly marries him, and after a lavish wedding feast she begins her new life in his castle. One day as Bluebeard is going away on a journey, he warns his wife never to go into a certain room. When her curiosity finally gets the best of her, she realizes that she has placed herself in great danger.Сюжет (англ.)
A man wishing to catch a train, and having left himself none too much time to do so, rises from his couch and proceeds to don his garments. These, however, change in a most fearful manner, trousers becoming a coat, a coat a waistcoat, etc., etc. After a manful struggle he comes to the conclusion that his clothes are one too many for him, and goes back to bed again, to think the matter over.How He Missed His Train (1900)
How He Missed His Train
1 січня 1900 (Світ)
Франція
1 хв
Читати опис (англ.)
A man wishing to catch a train, and having left himself none too much time to do so, rises from his couch and proceeds to don his garments. These, however, change in a most fearful manner, trousers becoming a coat, a coat a waistcoat, etc., etc. After a manful struggle he comes to the conclusion that his clothes are one too many for him, and goes back to bed again, to think the matter over.Сюжет (англ.)
The scene opens in an artist's studio where the unfinished statue of William Tell stands upon a pedestal. A clown appears and sticks a clay arm and clay head on the statue, thus completing it. He places a large brick on top of the head to make it stick. When he turns his back the statue turns into a living representation of William Tell, and seizing the brick from the top of his head, hits the clown a heavy blow upon the back. After some very strange happenings, the mysterious William Tell finally vanishes in a cloud of smoke, and the clown jumps up from the floor and makes his exit in a very ludicrous manner.Adventures of William Tell (1898)
Adventures of William Tell
1 січня 1898 (Світ)
Франція
1 хв
Читати опис (англ.)
The scene opens in an artist's studio where the unfinished statue of William Tell stands upon a pedestal. A clown appears and sticks a clay arm and clay head on the statue, thus completing it. He places a large brick on top of the head to make it stick. When he turns his back the statue turns into a living representation of William Tell, and seizing the brick from the top of his head, hits the clown a heavy blow upon the back. After some very strange happenings, the mysterious William Tell finally vanishes in a cloud of smoke, and the clown jumps up from the floor and makes his exit in a very ludicrous manner.Фільтр
Нещодавно переглянуті: