Сюжет
Новий епізод щовівторка.
У центрі подій, що розгортаються, кілька груп людей, які вирішують відправитися на пошуки жовтого дорогоцінного металу на північ Америки. Автори проєкту присвячують його більшу частину самому процесу видобутку золота у важких і суворих умовах, а також стосункам, що складаються між учасниками.Сюжет
Новий епізод щовівторка.
У центрі подій, що розгортаються, кілька груп людей, які вирішують відправитися на пошуки жовтого дорогоцінного металу на північ Америки. Автори проєкту присвячують його більшу частину самому процесу видобутку золота у важких і суворих умовах, а також стосункам, що складаються між учасниками.Сюжет (англ.)
Gordon Ramsay explores using a group of prisoners to setup a bakery and sell their products to the public.Сюжет (англ.)
Gordon Ramsay explores using a group of prisoners to setup a bakery and sell their products to the public.Сюжет (англ.)
Amateur sewers take on challenges as they compete to be named Britain's best home sewer.Сюжет (англ.)
Amateur sewers take on challenges as they compete to be named Britain's best home sewer.Сюжет (англ.)
An hourly prime time version of the daytime television show of the same name. Four strangers - amateur chefs - compete to host the best dinner party. The parties, solely for the competitors...Сюжет (англ.)
An hourly prime time version of the daytime television show of the same name. Four strangers - amateur chefs - compete to host the best dinner party. The parties, solely for the competitors...Сюжет (англ.)
Documentary series about disability and dating.Сюжет (англ.)
Eight celebrities embark on a 12-day expedition in the rainforest of Costa Rica, where they must learn to navigate difficult terrain, build shelters, make fire and eat the food that nature ...Сюжет (англ.)
Eight celebrities embark on a 12-day expedition in the rainforest of Costa Rica, where they must learn to navigate difficult terrain, build shelters, make fire and eat the food that nature ...Сюжет
Реаліті-шоу з екстремальними смугами перешкод.Сюжет (англ.)
Deep in the heart of South Wales, in the quiet and picturesque rolling countryside known as 'The Valleys', nine youngsters dream of a life of stardom, limousines, flashing paparazzi bulbs ...Сюжет (англ.)
Deep in the heart of South Wales, in the quiet and picturesque rolling countryside known as 'The Valleys', nine youngsters dream of a life of stardom, limousines, flashing paparazzi bulbs ...Сюжет
Учасники реаліті-шоу живуть на середземноморському узбережжі в ошатній віллі, починаючи свої стосунки. Незабаром до них приїжджають їхні колишні кохані. Це ускладнить існуюче спілкування, а щотижня будуть прибувати інші експартнери, а деякі з них навіть були пов’язані з декількома героями проєкту.Сюжет
Учасники реаліті-шоу живуть на середземноморському узбережжі в ошатній віллі, починаючи свої стосунки. Незабаром до них приїжджають їхні колишні кохані. Це ускладнить існуюче спілкування, а щотижня будуть прибувати інші експартнери, а деякі з них навіть були пов’язані з декількома героями проєкту.Сюжет
Співаки-початківці проходять прослуховування перед чотирма тренерами, які стоять до них спиною. Тренери, яким подобаються голоси, які вони чують, повертаються, і учасник може вирішити, який тренер буде його наставником.Сюжет
Співаки-початківці проходять прослуховування перед чотирма тренерами, які стоять до них спиною. Тренери, яким подобаються голоси, які вони чують, повертаються, і учасник може вирішити, який тренер буде його наставником.Сюжет (англ.)
Gordon Ramsay looks for the best restaurant in England, by first pitting pairs of restaurants of the same cuisine against each other, and then the different cuisines against each other in brackets.Сюжет (англ.)
Gordon Ramsay looks for the best restaurant in England, by first pitting pairs of restaurants of the same cuisine against each other, and then the different cuisines against each other in brackets.Сюжет (англ.)
Celebrities try to find the most obscure answers to win money for their chosen charities.Сюжет (англ.)
Celebrities try to find the most obscure answers to win money for their chosen charities.Сюжет (англ.)
The Only Way Is Essex is a reality series which follows some people living in Essex, including a club promoter, a would-be model, a member of a girl band and two bar workers. Each episode features action filmed just a few days previously.Сюжет (англ.)
The Only Way Is Essex is a reality series which follows some people living in Essex, including a club promoter, a would-be model, a member of a girl band and two bar workers. Each episode features action filmed just a few days previously.Сюжет (англ.)
Single hopefuls looking for love complete tasks, couple off and get voted out week by week. Packed full of drama.Сюжет (англ.)
Single hopefuls looking for love complete tasks, couple off and get voted out week by week. Packed full of drama.Сюжет (англ.)
Brit Karl Pilkington has led a sheltered life. Not having done any traveling, he enjoys living within the comforts of what he knows, basically that being what is purely British. As such, his friends, Ricky Gervais and Stephen MerchanСюжет (англ.)
Brit Karl Pilkington has led a sheltered life. Not having done any traveling, he enjoys living within the comforts of what he knows, basically that being what is purely British. As such, his friends, Ricky Gervais and Stephen MerchanСюжет (англ.)
Whether it's a newlywed couple or a big family, these homeowners will rely on real estate experts Hillary Farr, who will renovate their current home, and David Visentin, who will find them a new home, to make or find them a dream home and ask them to chose whether they will "love" or "list" their newly renovated current home.Сюжет (англ.)
Whether it's a newlywed couple or a big family, these homeowners will rely on real estate experts Hillary Farr, who will renovate their current home, and David Visentin, who will find them a new home, to make or find them a dream home and ask them to chose whether they will "love" or "list" their newly renovated current home.Сюжет
Автори проєкту представляють численій аудиторії реаліті-шоу, у якому події розвиваються навколо восьми молодих жінок і чоловіків. Вони відправляються в Ньюкасл-апон-Тайн, де весело проводять літо, відвідують різні вечірки. На глядачів чекає шалений вир інтриг і пригод, адже всі учасники живуть в одному будинку.Сюжет
Автори проєкту представляють численій аудиторії реаліті-шоу, у якому події розвиваються навколо восьми молодих жінок і чоловіків. Вони відправляються в Ньюкасл-апон-Тайн, де весело проводять літо, відвідують різні вечірки. На глядачів чекає шалений вир інтриг і пригод, адже всі учасники живуть в одному будинку.Сюжет
Кулінарне реаліті-шоу.Сюжет (англ.)
Host Richard Hammond, from the hit series Top Gear, explains the science behind videos taken from the Internet.Сюжет (англ.)
Host Richard Hammond, from the hit series Top Gear, explains the science behind videos taken from the Internet.Сюжет
Команди учасників відповідають на запитання з фіксованим часом, щоб накопичити свій призовий фонд, а потім змагаються з Переслідувачами — чемпіонами вікторин з усієї країни, які наближаються до них з кожною неправильною відповіддю.Сюжет
Команди учасників відповідають на запитання з фіксованим часом, щоб накопичити свій призовий фонд, а потім змагаються з Переслідувачами — чемпіонами вікторин з усієї країни, які наближаються до них з кожною неправильною відповіддю.Сюжет (англ.)
An edition of Countdown (1982) with the stars of 8 Out of 10 Cats (2005).Сюжет (англ.)
Bosses of chain businesses go undercover to their own stores in various locations and various jobs around the store and interact with the employees. Depending on the employee's impression, ...Сюжет (англ.)
Bosses of chain businesses go undercover to their own stores in various locations and various jobs around the store and interact with the employees. Depending on the employee's impression, ...Сюжет
Британська вікторина, де мета — збирати відповіді, які знають найменше людей, а не найбільше.Сюжет
Британська вікторина, де мета — збирати відповіді, які знають найменше людей, а не найбільше.Сюжет
Зустріти річкових монстрів дуже складно, однак якщо з ними зустрітися віч-на-віч, то можна покалічитися або зовсім померти. Саме тому наші герої телепередачі відправляються в різні місця, де за інформацією зустрічалися ті самі монстри. Тим самим ризикуючи своїм життям, але мета телеведучого: довести міф або ж зруйнувати його. Він ще й не підозрює, що більшість випадків нападу підводних мешканців, виявиться правдою. Тепер він один на один з річковими монстрами, які харчуються людською плоттю і великою рибою.Сюжет
Зустріти річкових монстрів дуже складно, однак якщо з ними зустрітися віч-на-віч, то можна покалічитися або зовсім померти. Саме тому наші герої телепередачі відправляються в різні місця, де за інформацією зустрічалися ті самі монстри. Тим самим ризикуючи своїм життям, але мета телеведучого: довести міф або ж зруйнувати його. Він ще й не підозрює, що більшість випадків нападу підводних мешканців, виявиться правдою. Тепер він один на один з річковими монстрами, які харчуються людською плоттю і великою рибою.Сюжет (англ.)
Karl is faced with the different aspects of life by travelling around the world and discovering how different people face life's challenges.Сюжет (англ.)
Karl is faced with the different aspects of life by travelling around the world and discovering how different people face life's challenges.Сюжет (англ.)
Bakers attempt three challenges each week trying to impress the judges enough to go through to the next round and eventually are crowned Britain's best amateur baker.Сюжет (англ.)
Bakers attempt three challenges each week trying to impress the judges enough to go through to the next round and eventually are crowned Britain's best amateur baker.Сюжет
Приєднуйтеся до Джеремі, Річарда та Джеймса у їхніх автомандрівках усим світом. Вони гасатимуть на найновіших, найшвидших, а також власно зліплених автомобілях.Сюжет
Приєднуйтеся до Джеремі, Річарда та Джеймса у їхніх автомандрівках усим світом. Вони гасатимуть на найновіших, найшвидших, а також власно зліплених автомобілях.Сюжет (англ.)
Ed Stafford pushes his survival limits as he tries to survive in some of the worlds' toughest environments without even essential equipment and only a camera by his side.Сюжет (англ.)
Ed Stafford pushes his survival limits as he tries to survive in some of the worlds' toughest environments without even essential equipment and only a camera by his side.Сюжет
Беар Ґріллз на місяць залишає групу людей на безлюдному острові в Тихому океані. Чи зможуть вони вижити?Фільтр Скинути фільтри
Нещодавно переглянуті: