Сюжет (англ.)
Chris Hacket voluntarily gets stranded in isolated environments to round up "junk" to repurpose into functional machines. Great show. Can't believe they discontinued it.Сюжет (англ.)
Chris Hacket voluntarily gets stranded in isolated environments to round up "junk" to repurpose into functional machines. Great show. Can't believe they discontinued it.Сюжет
Кулінарне реаліті-шоу.Сюжет
Учасники реаліті-шоу живуть на середземноморському узбережжі в ошатній віллі, починаючи свої стосунки. Незабаром до них приїжджають їхні колишні кохані. Це ускладнить існуюче спілкування, а щотижня будуть прибувати інші експартнери, а деякі з них навіть були пов’язані з декількома героями проєкту.Сюжет
Учасники реаліті-шоу живуть на середземноморському узбережжі в ошатній віллі, починаючи свої стосунки. Незабаром до них приїжджають їхні колишні кохані. Це ускладнить існуюче спілкування, а щотижня будуть прибувати інші експартнери, а деякі з них навіть були пов’язані з декількома героями проєкту.Сюжет
Співаки-початківці проходять прослуховування перед чотирма тренерами, які стоять до них спиною. Тренери, яким подобаються голоси, які вони чують, повертаються, і учасник може вирішити, який тренер буде його наставником.Сюжет
Співаки-початківці проходять прослуховування перед чотирма тренерами, які стоять до них спиною. Тренери, яким подобаються голоси, які вони чують, повертаються, і учасник може вирішити, який тренер буде його наставником.Сюжет (англ.)
Gordon Ramsay looks for the best restaurant in England, by first pitting pairs of restaurants of the same cuisine against each other, and then the different cuisines against each other in brackets.Сюжет (англ.)
Gordon Ramsay looks for the best restaurant in England, by first pitting pairs of restaurants of the same cuisine against each other, and then the different cuisines against each other in brackets.Сюжет
Кулінарне реаліті-шоу.Сюжет (англ.)
Celebrities try to find the most obscure answers to win money for their chosen charities.Сюжет (англ.)
Celebrities try to find the most obscure answers to win money for their chosen charities.Сюжет (англ.)
The Only Way Is Essex is a reality series which follows some people living in Essex, including a club promoter, a would-be model, a member of a girl band and two bar workers. Each episode features action filmed just a few days previously.Сюжет (англ.)
The Only Way Is Essex is a reality series which follows some people living in Essex, including a club promoter, a would-be model, a member of a girl band and two bar workers. Each episode features action filmed just a few days previously.Сюжет (англ.)
Survivors share their stories and experience of survival abroad.Сюжет (англ.)
Single hopefuls looking for love complete tasks, couple off and get voted out week by week. Packed full of drama.Сюжет (англ.)
Single hopefuls looking for love complete tasks, couple off and get voted out week by week. Packed full of drama.Сюжет (англ.)
An interview with the newly-fired candidate from The Apprentice (2005).Сюжет
Новий епізод щовівторка.
У центрі подій, що розгортаються, кілька груп людей, які вирішують відправитися на пошуки жовтого дорогоцінного металу на північ Америки. Автори проєкту присвячують його більшу частину самому процесу видобутку золота у важких і суворих умовах, а також стосункам, що складаються між учасниками.Сюжет
Новий епізод щовівторка.
У центрі подій, що розгортаються, кілька груп людей, які вирішують відправитися на пошуки жовтого дорогоцінного металу на північ Америки. Автори проєкту присвячують його більшу частину самому процесу видобутку золота у важких і суворих умовах, а також стосункам, що складаються між учасниками.Сюжет (англ.)
Whether it's a newlywed couple or a big family, these homeowners will rely on real estate experts Hillary Farr, who will renovate their current home, and David Visentin, who will find them a new home, to make or find them a dream home and ask them to chose whether they will "love" or "list" their newly renovated current home.Сюжет (англ.)
Whether it's a newlywed couple or a big family, these homeowners will rely on real estate experts Hillary Farr, who will renovate their current home, and David Visentin, who will find them a new home, to make or find them a dream home and ask them to chose whether they will "love" or "list" their newly renovated current home.Сюжет
Кулінарне реаліті-шоу.Сюжет (англ.)
20 young entrepreneurs compete in several business tasks, and must survive the weekly firings in order to become the business partner of one of the most successful businessmen.Сюжет (англ.)
20 young entrepreneurs compete in several business tasks, and must survive the weekly firings in order to become the business partner of one of the most successful businessmen.Сюжет
Пригодницьке шоу на телеканалі «Discovery Channel», ведучий програми Бер Ґріллз висаджується у всіляких диких місцях і показує глядачам, як вижити і знайти допомогу.Сюжет
Пригодницьке шоу на телеканалі «Discovery Channel», ведучий програми Бер Ґріллз висаджується у всіляких диких місцях і показує глядачам, як вижити і знайти допомогу.Сюжет (англ.)
Host Richard Hammond, from the hit series Top Gear, explains the science behind videos taken from the Internet.Сюжет (англ.)
Host Richard Hammond, from the hit series Top Gear, explains the science behind videos taken from the Internet.Сюжет (англ.)
A group of five strangers, each an amateur chef, compete to host the best dinner party, each party solely for the competitors and to be held on consecutive evenings. With a set amount of money provided for the party, each host must submit a menu in advance of the week, the menu to consist of at least a starter, a main and a dessert/pudding. At the end of each party, each guest rates the party on a scale of one to ten inclusive. Each guest can use whatever criteria he/she deems important to rate the party, the quality of the food only being one possible factor. At the end of the last party, the host of that party gets the voting results, which he/she reads to the other competitors. The competitor with the highest score wins £1,000. By the end of the last party, each competitor gets to know their fellow competitors a little better. Some may become friends for life, while others wish they had never met.Сюжет (англ.)
A group of five strangers, each an amateur chef, compete to host the best dinner party, each party solely for the competitors and to be held on consecutive evenings. With a set amount of money provided for the party, each host must submit a menu in advance of the week, the menu to consist of at least a starter, a main and a dessert/pudding. At the end of each party, each guest rates the party on a scale of one to ten inclusive. Each guest can use whatever criteria he/she deems important to rate the party, the quality of the food only being one possible factor. At the end of the last party, the host of that party gets the voting results, which he/she reads to the other competitors. The competitor with the highest score wins £1,000. By the end of the last party, each competitor gets to know their fellow competitors a little better. Some may become friends for life, while others wish they had never met.Сюжет
Відверто вирішуючи складні та емоційні проблеми, від сімейних сварок, конфліктів у стосунках до сердечних справ, один із найсуперечливіших та найупередженіших ведучих ток-шоу на британському телебаченні, Джеремі Кайл, відверто дивиться на повсякденні конфлікти, які впливають на життя людей.Сюжет
Відверто вирішуючи складні та емоційні проблеми, від сімейних сварок, конфліктів у стосунках до сердечних справ, один із найсуперечливіших та найупередженіших ведучих ток-шоу на британському телебаченні, Джеремі Кайл, відверто дивиться на повсякденні конфлікти, які впливають на життя людей.Сюжет
Команди учасників відповідають на запитання з фіксованим часом, щоб накопичити свій призовий фонд, а потім змагаються з Переслідувачами — чемпіонами вікторин з усієї країни, які наближаються до них з кожною неправильною відповіддю.Сюжет
Команди учасників відповідають на запитання з фіксованим часом, щоб накопичити свій призовий фонд, а потім змагаються з Переслідувачами — чемпіонами вікторин з усієї країни, які наближаються до них з кожною неправильною відповіддю.Сюжет (англ.)
An edition of Countdown (1982) with the stars of 8 Out of 10 Cats (2005).Сюжет (англ.)
Bosses of chain businesses go undercover to their own stores in various locations and various jobs around the store and interact with the employees. Depending on the employee's impression, ...Сюжет (англ.)
Bosses of chain businesses go undercover to their own stores in various locations and various jobs around the store and interact with the employees. Depending on the employee's impression, ...Сюжет
Британська вікторина, де мета — збирати відповіді, які знають найменше людей, а не найбільше.Сюжет
Британська вікторина, де мета — збирати відповіді, які знають найменше людей, а не найбільше.Сюжет
Різноманітні артисти виступають перед живою аудиторією та журі, щоб отримати шанс виграти 250 000 фунтів стерлінгів та виступити перед британською королівською родиною на Королівському вар'єте-виступі.Сюжет
Різноманітні артисти виступають перед живою аудиторією та журі, щоб отримати шанс виграти 250 000 фунтів стерлінгів та виступити перед британською королівською родиною на Королівському вар'єте-виступі.Сюжет
Зустріти річкових монстрів дуже складно, однак якщо з ними зустрітися віч-на-віч, то можна покалічитися або зовсім померти. Саме тому наші герої телепередачі відправляються в різні місця, де за інформацією зустрічалися ті самі монстри. Тим самим ризикуючи своїм життям, але мета телеведучого: довести міф або ж зруйнувати його. Він ще й не підозрює, що більшість випадків нападу підводних мешканців, виявиться правдою. Тепер він один на один з річковими монстрами, які харчуються людською плоттю і великою рибою.Сюжет
Зустріти річкових монстрів дуже складно, однак якщо з ними зустрітися віч-на-віч, то можна покалічитися або зовсім померти. Саме тому наші герої телепередачі відправляються в різні місця, де за інформацією зустрічалися ті самі монстри. Тим самим ризикуючи своїм життям, але мета телеведучого: довести міф або ж зруйнувати його. Він ще й не підозрює, що більшість випадків нападу підводних мешканців, виявиться правдою. Тепер він один на один з річковими монстрами, які харчуються людською плоттю і великою рибою.Сюжет (англ.)
Karl is faced with the different aspects of life by travelling around the world and discovering how different people face life's challenges.Сюжет (англ.)
Karl is faced with the different aspects of life by travelling around the world and discovering how different people face life's challenges.Сюжет (англ.)
Bakers attempt three challenges each week trying to impress the judges enough to go through to the next round and eventually are crowned Britain's best amateur baker.Сюжет (англ.)
Bakers attempt three challenges each week trying to impress the judges enough to go through to the next round and eventually are crowned Britain's best amateur baker.Сюжет (англ.)
Ed Stafford pushes his survival limits as he tries to survive in some of the worlds' toughest environments without even essential equipment and only a camera by his side.Сюжет (англ.)
Ed Stafford pushes his survival limits as he tries to survive in some of the worlds' toughest environments without even essential equipment and only a camera by his side.Сюжет
Беар Ґріллз на місяць залишає групу людей на безлюдному острові в Тихому океані. Чи зможуть вони вижити?Сюжет
Беар Ґріллз на місяць залишає групу людей на безлюдному острові в Тихому океані. Чи зможуть вони вижити?Сюжет (англ.)
Brit Karl Pilkington has led a sheltered life. Not having done any traveling, he enjoys living within the comforts of what he knows, basically that being what is purely British. As such, his friends, Ricky Gervais and Stephen MerchanФільтр Скинути фільтри
Нещодавно переглянуті: