Сюжет (англ.)
A meadow, a lake, the silhouette of a hill, trees. 21 days of the same view in Saarland. 21 days with five different cut-outs in a mask before the camera, which finally reveals a complete panorama. The landscape changes with the advancing seasons and becomes slowly delirious in its technical alienation. (Claus Philipp)31/75: Asylum (1975)
31/75: Asylum
1 січня 1975 (Світ)
Австрія
8 хв
Читати опис (англ.)
A meadow, a lake, the silhouette of a hill, trees. 21 days of the same view in Saarland. 21 days with five different cut-outs in a mask before the camera, which finally reveals a complete panorama. The landscape changes with the advancing seasons and becomes slowly delirious in its technical alienation. (Claus Philipp)Сюжет (англ.)
Liebesfilm is an ironic attack on one of the durables of the Hollywood clichés - the film kiss. A short take of mouths approaching each other is shown 522 times. But the kiss never takes ...Film of Love (1982)
Film of Love
1 січня 1982 (Світ)
Австрія
7 хв
Читати опис (англ.)
Liebesfilm is an ironic attack on one of the durables of the Hollywood clichés - the film kiss. A short take of mouths approaching each other is shown 522 times. But the kiss never takes ...Сюжет (англ.)
Aderlaß is a youthful attempt to process the inheritance of the Vienna Actionists through the use of a super 8 camera. In front of the camera is a performance from Armin Schmickl Sebastiano...Blood-Letting (1981)
Blood-Letting
9 лютого 1981 (Світ)
Австрія
15 хв
Читати опис (англ.)
Aderlaß is a youthful attempt to process the inheritance of the Vienna Actionists through the use of a super 8 camera. In front of the camera is a performance from Armin Schmickl Sebastiano...Сюжет (англ.)
One can determine a line in Tscherkassky's oeuvre which turns around a game with filmic presentation, with degrees of recognizability - with the only-just and the not-any-more. Just to see ...Сюжет (англ.)
The body and specifically the "woman's body" is often used as a focus for questions of origin, subject-object relations, political resistance and sexuality. Valie Export's notion of "body ...Сюжет (англ.)
The earlier films of Valie Export, one feels, were motivated by the author's desire and need to investigate her own subjectivity, with the audience as a necessary part of the transference ...Man & Woman & Animal (1973)
Man & Woman & Animal
7 вересня 1973 (Світ)
Австрія
10 хв
Читати опис (англ.)
The earlier films of Valie Export, one feels, were motivated by the author's desire and need to investigate her own subjectivity, with the audience as a necessary part of the transference ...Miniatures: Many Berlin Artists in Hoisdorf (1983)
Miniatures: Many Berlin Artists in Hoisdorf
24 вересня 1983 (Світ)
Західна Німеччина, Австрія
16 хв
Сюжет (англ.)
"Skiing scenes with Franz Klammer" the two directors received a message that Franz Klammer, an icon of Alpine skiing, had broken his leg. They immediately decided to travel to the location and start shooting without any scenario.Skiing Scenes With Franz Klammer (1980)
Skiing Scenes With Franz Klammer
1 січня 1980 (Світ)
Польща, Австрія
21 хв
Читати опис (англ.)
"Skiing scenes with Franz Klammer" the two directors received a message that Franz Klammer, an icon of Alpine skiing, had broken his leg. They immediately decided to travel to the location and start shooting without any scenario.Сюжет (англ.)
At the center are takes which do not change - a tree in a field in Vermont, U.S.A. Since the film was shot over a period of fifty days, the single frame shots create a storm of pictures.37/78: Tree Again (1978)
37/78: Tree Again
1 січня 1978 (Світ)
Австрія
3 хв
Читати опис (англ.)
At the center are takes which do not change - a tree in a field in Vermont, U.S.A. Since the film was shot over a period of fifty days, the single frame shots create a storm of pictures.Сюжет (англ.)
N/A...Remote... Remote... (1973)
...Remote... Remote...
7 вересня 1973 (Світ)
Австрія
10 хв
Читати опис (англ.)
N/AСюжет
Вечорами Їжачок ходив до Ведмедика в гості рахувати зірки. Вони всідалися на колоді та, сьорбаючи чай, дивились на зоряне небо. Воно висіло над дахом, прямо за комином. Праворуч від комина були зірки Ведмедика, а ліворуч — Їжачка. Якось одного вечора Їжачок вирушив у гості до Ведмедика. Відійшовши від свого будиночку Їжачок потрапляє в містичний туман де і починаються його езотеричні пригоди.Їжачок у тумані (1975)
Hedgehog in the Fog
0+
23 жовтня 1975 (Світ)
СРСР
11 хв
Читати опис
Вечорами Їжачок ходив до Ведмедика в гості рахувати зірки. Вони всідалися на колоді та, сьорбаючи чай, дивились на зоряне небо. Воно висіло над дахом, прямо за комином. Праворуч від комина були зірки Ведмедика, а ліворуч — Їжачка. Якось одного вечора Їжачок вирушив у гості до Ведмедика. Відійшовши від свого будиночку Їжачок потрапляє в містичний туман де і починаються його езотеричні пригоди.Сюжет (англ.)
In a white lace universe, three inventors create machine which are both pretty and useful. Unfortunately people do not understand them...The Three Inventors (1980)
The Three Inventors
6 червня 1980 (Світ)
Франція
13 хв
Читати опис (англ.)
In a white lace universe, three inventors create machine which are both pretty and useful. Unfortunately people do not understand them...Сюжет (англ.)
An enigmatic story told in seven chapters, each introduced by an elliptical sentence on a title card. A man is in an apartment. He goes outside where a red tram runs beside a cathedral. He can see religious art. In his apartment and workshop, his nearly colorless life does include a cloth of rich, red brocade. He works amid constructs of straight lines, planks, wires, and scaffolding. He falls from a chair in his flat. He's not dead.Nocturna Artificialia (1979)
Nocturna Artificialia
1 січня 1979 (Світ)
Велика Британія
21 хв
Читати опис (англ.)
An enigmatic story told in seven chapters, each introduced by an elliptical sentence on a title card. A man is in an apartment. He goes outside where a red tram runs beside a cathedral. He can see religious art. In his apartment and workshop, his nearly colorless life does include a cloth of rich, red brocade. He works amid constructs of straight lines, planks, wires, and scaffolding. He falls from a chair in his flat. He's not dead.Сюжет (англ.)
A look behind the scenes during the making of The Shining (1980)."Arena" Making 'The Shining' (1980)
"Arena" Making 'The Shining'
4 жовтня 1980 (Світ)
США
35 хв
Читати опис (англ.)
A look behind the scenes during the making of The Shining (1980).Сюжет (англ.)
The tale about mad fox which scared all the inhabitants of the forest.The Fox and the Hare (1973)
The Fox and the Hare
12+
1 січня 1973 (Світ)
СРСР
12 хв
Читати опис (англ.)
The tale about mad fox which scared all the inhabitants of the forest.Сюжет (англ.)
Unaware of the big lizard's approach, the little deer happily munches on grass. Not until the end will we learn what shall result of their meeting.Бамбі зустрічає Ґодзіллу (1974)
Bambi Meets Godzilla
10 липня 1969 (Світ)
США
2 хв
Читати опис (англ.)
Unaware of the big lizard's approach, the little deer happily munches on grass. Not until the end will we learn what shall result of their meeting.Сюжет (англ.)
A three-part depiction of various forms of communication. 'Factual Discussion' depicts three heads (made up of fruit, kitchen utensils and writing implements respectively) endlessly devouring and regurgitating each other. 'Passionate Discourse' shows two clay figures romantically intertwined, and the problems with dealing with the end product of their passion, while 'Exhaustive Discussion' shows two animated heads playing a bizarre variant of the old scissors-paper-stone game.Можливості діалогу (1983)
Dimensions of Dialogue
1 січня 1983 (Світ)
Чехословаччина (1918-1992)
12 хв
Читати опис (англ.)
A three-part depiction of various forms of communication. 'Factual Discussion' depicts three heads (made up of fruit, kitchen utensils and writing implements respectively) endlessly devouring and regurgitating each other. 'Passionate Discourse' shows two clay figures romantically intertwined, and the problems with dealing with the end product of their passion, while 'Exhaustive Discussion' shows two animated heads playing a bizarre variant of the old scissors-paper-stone game.Сюжет (англ.)
A reflection of Russian history and memory. Norstein creates a visual emotional response to a changing Russia, followed in the eyes of the Little Grey Wolf spying on various people's lives,...Казка казок (1979)
Tale of Tales
5 січня 1979 (Світ)
СРСР
29 хв
Читати опис (англ.)
A reflection of Russian history and memory. Norstein creates a visual emotional response to a changing Russia, followed in the eyes of the Little Grey Wolf spying on various people's lives,...Сюжет (англ.)
"Plasticine Crow", a re-telling of the old Aesop fable about the Fox and the Crow.Пластилінова ворона (1981)
A Plasticine Crow
31 грудня 1981 (Світ)
СРСР
9 хв
Читати опис (англ.)
"Plasticine Crow", a re-telling of the old Aesop fable about the Fox and the Crow.Сюжет (англ.)
In the bleak days of 1983, the Crimson Permanent Assurance, an accountancy staffed by elderly workers much like a slave ship, has been taken over by efficiency-minded corporate types. When they sack an employee, there's an uprising, and the building is unleashed from its moorings to sail across the (dry) ocean and take on the financial centers of the world, starting with an all-out attack on the large skyscraper housing The Very Big Corporation of America, complete with filing-cabinet cannons, ceiling-fan broadswords, and paper-spindle short-swords.The Crimson Permanent Assurance (1983)
The Crimson Permanent Assurance
6+
31 березня 1983 (Світ)
Велика Британія
16 хв
Читати опис (англ.)
In the bleak days of 1983, the Crimson Permanent Assurance, an accountancy staffed by elderly workers much like a slave ship, has been taken over by efficiency-minded corporate types. When they sack an employee, there's an uprising, and the building is unleashed from its moorings to sail across the (dry) ocean and take on the financial centers of the world, starting with an all-out attack on the large skyscraper housing The Very Big Corporation of America, complete with filing-cabinet cannons, ceiling-fan broadswords, and paper-spindle short-swords.Сюжет
Дядя Фьодор вирішив провести літні канікули в селі Простоквашино разом зі своїми друзями — котом Матроскіним і псом Шаріком.Канікули в Простоквашино (1980)
Vacations in Prostokvashino
6 червня 1980 (Світ)
СРСР
18 хв
Читати опис
Дядя Фьодор вирішив провести літні канікули в селі Простоквашино разом зі своїми друзями — котом Матроскіним і псом Шаріком.Сюжет (англ.)
Banjo is a curious and rebellious kitten who is always getting into trouble. When he decides to jump off a roof of a chicken coup to see if he can land on his feet, he is ordered to "fetch ...Banjo the Woodpile Cat (1979)
Banjo the Woodpile Cat
16 листопада 1979 (Світ)
США
29 хв
Читати опис (англ.)
Banjo is a curious and rebellious kitten who is always getting into trouble. When he decides to jump off a roof of a chicken coup to see if he can land on his feet, he is ordered to "fetch ...Сюжет
Продовження фільму про дівчинку і її улюблених панд, які живуть як одна сім'я. Одного разу вони зустрічають у своєму містечку цирк.Панда велика і маленька: Дощовий день в цирку (1973)
Panda! Go Panda!: Rainy Day Circus
17 березня 1973 (Світ)
Японія
38 хв
Читати опис
Продовження фільму про дівчинку і її улюблених панд, які живуть як одна сім'я. Одного разу вони зустрічають у своєму містечку цирк.Сюжет (англ.)
In this plotless 5 minute short, Catherine Coulson plays a legless double-amputee who, throughout the film, is going over a letter she is writing. She makes marks on the letter, and we hear a voice-over of her reading through it. The letter is a sort of mini soap opera; she writes about things happening among a group of her acquaintances, about feelings, about who said certain offensive or endearing things. Very quickly, the droning monotony of Coulson's letter becomes a background noise which gets lost in the actions of her nurse, played by David Lynch. Lynch enters after a minute or so in a nurse costume, his hair in a long ponytail flipped over one shoulder. He begins readying his instruments, then unwraps one of Coulson's stumps. He snips away at something in the wound, probably stitches, though it sounds like he's cutting thick wire. He uses a sort of syringe to flush the wound with water and has a rubber ball that works like a turkey baster to suck fluid out of the wound. Coulson continues with her letter, paying no attention to any of this. After a minute or so of absurdist tension, Lynch turns away to empty the rubber ball, and we hear the suddenly very funny, very organic, squish-and-suck sound of the ball expelling the liquid. The stump begins to bleed freely, and Lynch dabs it with a handful of cotton balls. One of the balls sticks to the stump as he turns away, pulls out a towel, then shoves the towel under the stump. Blood pours down, soaking the towel. Lynch works frantically, trying to stop the bleeding. Then blood begins to spurt straight out of the wound, Python-style. Lynch jumps up and disappears, as though he has gone for help. And Coulson continues with her letter, intent on making a very important point about a certain something that someone either did or did not do to her or, perhaps, to someone else entirely.Ампутація (1974)
The Amputee
1 січня 1974 (Світ)
США
9 хв
Читати опис (англ.)
In this plotless 5 minute short, Catherine Coulson plays a legless double-amputee who, throughout the film, is going over a letter she is writing. She makes marks on the letter, and we hear a voice-over of her reading through it. The letter is a sort of mini soap opera; she writes about things happening among a group of her acquaintances, about feelings, about who said certain offensive or endearing things. Very quickly, the droning monotony of Coulson's letter becomes a background noise which gets lost in the actions of her nurse, played by David Lynch. Lynch enters after a minute or so in a nurse costume, his hair in a long ponytail flipped over one shoulder. He begins readying his instruments, then unwraps one of Coulson's stumps. He snips away at something in the wound, probably stitches, though it sounds like he's cutting thick wire. He uses a sort of syringe to flush the wound with water and has a rubber ball that works like a turkey baster to suck fluid out of the wound. Coulson continues with her letter, paying no attention to any of this. After a minute or so of absurdist tension, Lynch turns away to empty the rubber ball, and we hear the suddenly very funny, very organic, squish-and-suck sound of the ball expelling the liquid. The stump begins to bleed freely, and Lynch dabs it with a handful of cotton balls. One of the balls sticks to the stump as he turns away, pulls out a towel, then shoves the towel under the stump. Blood pours down, soaking the towel. Lynch works frantically, trying to stop the bleeding. Then blood begins to spurt straight out of the wound, Python-style. Lynch jumps up and disappears, as though he has gone for help. And Coulson continues with her letter, intent on making a very important point about a certain something that someone either did or did not do to her or, perhaps, to someone else entirely.Фільтр
Нещодавно переглянуті: