Біографія
Продюсер і режисер.
Фільмографія
Знайдено 2 результати
Сюжет
Кулінарне реаліті-шоу, українська адаптація шоу MasterChef. У межах проєкту 20 осіб змагаються у своїх кулінарних здібностях. Переможець отримує грошовий приз і право вчитися в престижній французькій кулінарній школі Le Cordon Bleu.МайстерШеф (2011—)
MasterChef Ukraine
12+
Серіал 17 сезонів, 382 епізоди
Реаліті-шоу
Поновлений серіал
режисер
31 серпня 2011 (Світ)
Україна
Читати опис
Кулінарне реаліті-шоу, українська адаптація шоу MasterChef. У межах проєкту 20 осіб змагаються у своїх кулінарних здібностях. Переможець отримує грошовий приз і право вчитися в престижній французькій кулінарній школі Le Cordon Bleu.Сюжет
Докудрама власного виробництва телеканалу СТБ. Ведучим докудрами «У пошуках істини» був В'ячеслав Гармаш. Вперше докудрама транслювалася з 2007 по 2011 рік. Всього з 2007 по 2011 рік було знято п'ять сезонів телепрограми загальною кількістю 100 епізодів.Програму початково було знято українською та згодом дубльовано російською; для деяких серій також було створена версія дубльовано англійською тривалістю 80-90 хв. (замість оригінальних 30-45 хв.), зокрема такі англомовні-розширені версії було зроблено для епізодів «піонери-герої: правда про міф», «Таємниця вбивства комкора котовського», «Секрети вічної молодості: еліксир сталіна», «Двійники сталіна», «фєлікс дзержинскій: покаяння палача», «Лєв троцкій: трагедія демону революції», «леонід брєжнєв: пігулки від кохання» тощо. Назви деяких епізодів в україномовній, російськомовній та англомовній версії різняться.
У пошуках істини (2007)
U poshukakh istyny
Поновлений серіал
режисер
8 жовтня 2007 (Світ)
Україна
Читати опис
Докудрама власного виробництва телеканалу СТБ. Ведучим докудрами «У пошуках істини» був В'ячеслав Гармаш. Вперше докудрама транслювалася з 2007 по 2011 рік. Всього з 2007 по 2011 рік було знято п'ять сезонів телепрограми загальною кількістю 100 епізодів.Програму початково було знято українською та згодом дубльовано російською; для деяких серій також було створена версія дубльовано англійською тривалістю 80-90 хв. (замість оригінальних 30-45 хв.), зокрема такі англомовні-розширені версії було зроблено для епізодів «піонери-герої: правда про міф», «Таємниця вбивства комкора котовського», «Секрети вічної молодості: еліксир сталіна», «Двійники сталіна», «фєлікс дзержинскій: покаяння палача», «Лєв троцкій: трагедія демону революції», «леонід брєжнєв: пігулки від кохання» тощо. Назви деяких епізодів в україномовній, російськомовній та англомовній версії різняться.
Коментарі:
Увійдіть, будь ласка, щоб коментувати
Сайти
Фільтр Скинути фільтри
Останні рецензії
Криза американської ідентичності
Синій оксамит (1986)
Подвійна рокировкаВідступники (2006)
Крізь потворністьЛюдина-слон (1980)
Відгук та історичні факти.Містер Саншайн (2018)
Темний бік глядачаТвін Пікс: Вогню, іди зі мною (1992)
Геноцид, гонка озброєнь і хвилинка шизофренії, або Рецензія на багато літерВолодар перснів: Дві вежі (2002)
Касові Збори в Україні
(Червень 11-14, 2026)
(Червень 11-14, 2026)
9 780 437 грн
9 091 054 грн
2 176 510 грн
45 779 грн
Нещодавно переглянуті: